I don't wanna have to make you choose I see the way you look at me and I bruise Nothing wrong with keeping secrets for each other (No) I never keep nothing from you
あなたに選んでもらうのは嫌なの 私を見るあなたの目が、私を傷つける お互いに秘密を持つのは悪いことじゃないわ(そうよ) 私はあなたに何も隠さない
Was gonna find you, but I didn't know where you was (Ooh, ooh) In broad day, posted up outside the bar (Ooh, ooh) I almost died the night when I caught you in somebody's Benz (Ooh, ooh) I better not catch you doing that shit again
あなたを見つけるつもりだったけど、どこにいるのか分からなかった(ああ、ああ) 昼間、バーの外に立っていた(ああ、ああ) あなたを誰かのベンツに乗せているのを見つけた夜、私は死にそうだった(ああ、ああ) もう二度とそんなことをするのを見たくない
And you're not wrong, 'cause you're not mine I would choose this dance with you in every life Though we're just a little more than friends I better not catch you doing that shit again
あなたは悪くないわ、だってあなたは私のものじゃないから どんな人生でも、あなたとこのダンスを選んでしまうわ 私たちはただの友達以上だけど もう二度とそんなことをするのを見たくない
Who am I to try to make you stay? (No) You're so damn good at running away You throw around these words like “having fun” and “undefined” 'Cause what we had ain't even got a name
私があなたを引き留めようとするのは、一体誰なの?(そうよ) あなたは逃げるのが本当に上手 あなたは「楽しい」とか「未定義」とか、そういう言葉を軽々しく使うわ だって、私たちの関係には名前すらないのよ
And you're not wrong, 'cause you're not mine I would choose this dance with you in every life Though we're just a little more than friends I better not catch you doing that shit again
あなたは悪くないわ、だってあなたは私のものじゃないから どんな人生でも、あなたとこのダンスを選んでしまうわ 私たちはただの友達以上だけど もう二度とそんなことをするのを見たくない
I went to find you, but didn't know where you was In broad day, posted up outside that bar I almost died the night when I caught you in somebody's Benz I better not catch you doing that shit again
あなたを見つけるつもりだったけど、どこにいるのか分からなかった 昼間、あのバーの外に立っていた あなたを誰かのベンツに乗せているのを見つけた夜、私は死にそうだった もう二度とそんなことをするのを見たくない
I better not catch you doing that shit again I better not catch you doing that shit again
もう二度とそんなことをするのを見たくない もう二度とそんなことをするのを見たくない