この曲は、過去の恋愛によって心に傷を負い、警戒心や不信感を持つようになった歌い手の心情を描いています。相手との別れによって、歩道から遠くへは行けなくなり、安全な場所にとどまることを学んだと歌われています。また、自分を信じることが難しいだけでなく、周囲の人々に対する不信感も抱いている様子が伺えます。過去の恋愛の痛みは、歌い手の人生に大きな影響を与え、今もなお、心を縛っているようです。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I will not make the same mistakes that you did I will not let myself cause my heart so much misery I will not break the way you did, you fell so hard I've learned the hard way to never let it get that far

私はあなたと同じ過ちを犯しません 自分の心をこんなに苦しめることはしません 私はあなたのように壊れません、あなたは深く傷ついたでしょう 私は難しい方法で学びました、決してそこまで近づかないように

Because of you I never stray too far from the sidewalk Because of you I learned to play on the safe side so I don't get hurt Because of you I find it hard to trust not only me, but everyone around me Because of you, I am afraid

あなたのおかげで 私は歩道から遠くへは行けなくなりました あなたのおかげで 私は安全な場所で遊ぶことを学びました、傷つかないように あなたのおかげで 私は自分を信じることが難しいだけでなく、周囲の人々に対する不信感も抱いています あなたのおかげで、私は怖がっています

I lose my way And it's not too long before you point it out I cannot cry because I know that's weakness in your eyes I'm forced to fake a smile, a laugh everyday of my life My heart can't possibly break When it wasn't even whole to start with

私は道を迷います そして、あなたがあまり時間をかけずに指摘するでしょう 私は泣けません、なぜならあなたの目にはそれは弱さだからです 私は毎日笑顔を演じなければなりません、人生の毎日を笑わなければなりません 私の心は壊れることはできません そもそも完璧ではなかったからです

Because of you I never stray too far from the sidewalk Because of you I learned to play on the safe side so I don't get hurt Because of you I find it hard to trust not only me, but everyone around me Because of you, I am afraid

あなたのおかげで 私は歩道から遠くへは行けなくなりました あなたのおかげで 私は安全な場所で遊ぶことを学びました、傷つかないように あなたのおかげで 私は自分を信じることが難しいだけでなく、周囲の人々に対する不信感も抱いています あなたのおかげで、私は怖がっています

I watched you die, I heard you cry every night in your sleep (I watched you die in your sleep) I was so young You should have known better than to lean on me (I was too young for you to lean on me) You never thought of anyone else, you just saw your pain (You never saw me) And now I cry in the middle of the night For the same damn thing

私はあなたが死ぬのを見ました、私はあなたが毎晩眠っている間に泣いているのを聞きました (私はあなたが眠っている間に死ぬのを見ました) 私はとても若かったです あなたは私に頼るよりも良く知るべきでした (私はあなたが私に頼るには若すぎました) あなたは他の誰かのことを考えませんでした、あなたはただ自分の痛みを見ました (あなたは私を見ませんでした) そして今、私は夜中に泣きます 同じ理由で

Because of you I never stray too far from the sidewalk Because of you I learned to play on the safe side so I don't get hurt Because of you I find it hard to trust not only me, but everyone around me Because of you, I am afraid

あなたのおかげで 私は歩道から遠くへは行けなくなりました あなたのおかげで 私は安全な場所で遊ぶことを学びました、傷つかないように あなたのおかげで 私は自分を信じることが難しいだけでなく、周囲の人々に対する不信感も抱いています あなたのおかげで、私は怖がっています

Because of you Because of you

あなたのおかげで あなたのおかげで

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#カントリー

#オーケストラ

#シンガーソングライター

#リミックス

#バラード