Tonight

この曲は、恋人と喧嘩をしてしまった主人公が、和解を望む気持ちを歌っています。夜遅くまで、過去の争いを蒸し返してしまい、相手との溝が深まっている状況が描かれています。主人公は、相手を笑顔にしたいという気持ちと、争いを避けたいという気持ちで葛藤しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Tonight Do we have to fight again? Tonight I just wanna go to sleep Turn out the light But you wanna carry grudges Oh, nine times outta ten Mmm, I see the storm approaching Long before the rain starts falling

今夜 また喧嘩しなきゃいけないの? 今夜 ただ眠りたいだけなのに 明かりを消したい でもあなたは恨みを持ちたいみたい ああ、10回に9回は うん、雨が降る前に嵐が来てるのがわかる

Tonight Does it have to be the old thing? Tonight Oh, it's late, too late To chase the rainbow that you're after I'd like to find a compromise Ooh, and place it in your hands My eyes are blind, my ears can't hear Oh, and I cannot find the time

今夜 いつものやり取りをしなきゃいけないの? 今夜 もう遅い、遅すぎる あなたが追いかける虹を追いかけるのは 妥協を見つけたい ああ、そしてあなたの手にそれを置きたい 私の目は見えなくて、耳は聞こえない ああ、そして私は時間を見つけられない

Tonight Just let the curtains close in silence Tonight Why not approach with less defiance The man who'd love to see you smile? Who'd love to see you smile tonight

今夜 ただカーテンを閉めて静かに過ごそう 今夜 なぜもっと穏やかに近づかないの? あなたを笑顔にしたいと願う男に あなたを笑顔にしたいと願う男に

Tonight Just let the curtains close in silence Tonight Why not approach with less defiance The man who'd love to see you smile? The man who'd love to see you smile The man who'd love to see you smile Tonight

今夜 ただカーテンを閉めて静かに過ごそう 今夜 なぜもっと穏やかに近づかないの? あなたを笑顔にしたいと願う男に あなたを笑顔にしたいと願う男に あなたを笑顔にしたいと願う男に 今夜

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Elton John の曲

#ポップ

#イギリス

#オーケストラ