Ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh Ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh Ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh Ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh
オー、オー、オー、オー、オー、オー オー、オー、オー、オー、オー、オー オー、オー、オー、オー、オー、オー オー、オー、オー、オー、オー、オー
At seventeen I started to starve myself I thought that love was a kind of emptiness And at least I understood then the hunger I felt And I didn't have to call it loneliness
17歳の時、私は自分自身を飢餓状態にしました 愛は空虚さの一種だと考えていました そして少なくとも、私は当時自分が感じていた飢餓を理解していました 孤独と呼ぶ必要はありませんでした
We all have a hunger We all have a hunger We all have a hunger We all have a hunger
私たちは皆、飢えているのです 私たちは皆、飢えているのです 私たちは皆、飢えているのです 私たちは皆、飢えているのです
Tell me what you need Oh, you look so free The way you use your body, baby Come on and work it for me Don't let them get you down You're the best thing I've seen We never found the answer But we knew one thing
私にあなたの欲しいものを教えてください あなたはとても自由そうに見えます あなたの体を使いこなす姿、ベイビー さあ、私のためにそれを動かして 彼らに気落ちさせないで あなたは私が見た中で最高のものです 私たちは答えを見つけることはできませんでしたが 一つだけ分かっていました
We all have a hunger (We all have a hunger) We all have a hunger (We all have a hunger) We all have a hunger (We all have a hunger) We all have a hunger (We all have a hunger)
私たちは皆、飢えているのです (私たちは皆、飢えているのです) 私たちは皆、飢えているのです (私たちは皆、飢えているのです) 私たちは皆、飢えているのです (私たちは皆、飢えているのです) 私たちは皆、飢えているのです (私たちは皆、飢えているのです)
And it's Friday night and it's kicking in In that pink dress, they're gonna crucify me Oh but you in all your vibrant youth How could anything bad ever happen to you? You make a fool of death with your beauty And for a moment
そして、それは金曜の夜で、それは始まっています そのピンクのドレスで、彼らは私を磔にするでしょう ああ、でもあなたはその生き生きとした若さで あなたに悪いことが起こるなんて、どうしてありえるでしょう? あなたはあなたの美しさで死を愚弄します そして、ほんの一瞬
I thought that love was in the drugs But the more I took, the more it took away And I could never get enough I thought that love was on the stage, give yourself to strangers You don't have to be afraid Then it tries to find a home With people or when I'm alone Picking it apart And staring at your phone
私は愛は薬物の中にあると思っていました しかし、私がたくさん飲むほど、それはより多く奪い去っていきました そして私は決して十分に満たされることはありませんでした 私は愛はステージの上にあり、見知らぬ人に自分を捧げることができると考えていました あなたは怖がる必要はありません それからそれは安らぎを見つけようとします 人々の中に、または私が一人ぼっちの時 それをバラバラにして そしてあなたの携帯電話を見つめます
We all have a hunger We all have a hunger We all have a hunger We all have a hunger
私たちは皆、飢えているのです 私たちは皆、飢えているのです 私たちは皆、飢えているのです 私たちは皆、飢えているのです
Tell me what you need Oh, you look so free The way you use your body, baby Come on and work it for me Don't let them get you down You're the best thing I've seen We never found the answer But we knew one thing
私にあなたの欲しいものを教えてください あなたはとても自由そうに見えます あなたの体を使いこなす姿、ベイビー さあ、私のためにそれを動かして 彼らに気落ちさせないで あなたは私が見た中で最高のものです 私たちは答えを見つけることはできませんでしたが 一つだけ分かっていました
We all have a hunger (We all have a hunger) We all have a hunger (We all have a hunger) We all have a hunger (We all have a hunger) We all have a hunger (We all have a hunger)
私たちは皆、飢えているのです (私たちは皆、飢えているのです) 私たちは皆、飢えているのです (私たちは皆、飢えているのです) 私たちは皆、飢えているのです (私たちは皆、飢えているのです) 私たちは皆、飢えているのです (私たちは皆、飢えているのです)
And it's Friday night and it's kicking in In that pink dress, they're gonna crucify me Oh and you in all your vibrant youth How could anything bad ever happen to you? You make a fool of death with your beauty And for a moment I forget to worry
そして、それは金曜の夜で、それは始まっています そのピンクのドレスで、彼らは私を磔にするでしょう ああ、そしてあなたはその生き生きとした若さで あなたに悪いことが起こるなんて、どうしてありえるでしょう? あなたはあなたの美しさで死を愚弄します そして、ほんの一瞬、私は心配することを忘れました