この曲は、心の奥底まで深く傷つけられ、誰かのためにすべてを捧げたいと切実に願う、心の痛みが表現されています。 傷ついてもなお、愛する人に近づきたいという複雑な感情が歌われています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Drag me down some more, get me low like a basement I hope that you wrote all your songs for me

私をもっと深く引きずり落として、地下室のように低くして 私はあなたが私のためにすべての歌を書いたことを願っています

On my last nerve, burnt out all my veins Blue angels tryna sacrifice the shame Soul crushin' goin' back around the turn again Cut my teeth on a diamond till it's rough Feelin' good but it's never good enough Got a bellyache crawlin' in my guts again

私の最後の神経、私のすべての静脈を燃え尽かしてしまいました 青い天使が恥を犠牲にしようとします 魂を砕く、再び曲がり角を曲がります 私の歯をダイヤモンドで研ぎ澄ませ、それが粗くなるまで 気分が良いですが、それは決して十分ではありません 私の腸に這い回る腹痛があります

Come closer I'll swallow the bile for you Don't want closure I'll stitch myself up alone, oh, no, ah

近づいてきて 私はあなたのために胆汁を飲み込みます 閉鎖を望んでいません 私は一人で縫い合わせます、ああ、いいえ、ああ

Drag me down some more, get me low like a basement I hope that you wrote all your songs for mе Kiss the ground I walk, I'm a fool for you In a rut, belted up in thе limousine

私をもっと深く引きずり落として、地下室のように低くして 私はあなたが私のためにすべての歌を書いたことを願っています 私が歩く地面にキスをしてください、私はあなたの愚か者です 不況で、リムジンに締め付けられています

Hop inside, take a ride to the top (Ah-ah-ah) We can brake, but we're never gonna stop Got a death wish tuggin' on my sleeves again, yeah

乗り込んで、頂上までドライブしましょう(ああああ) 私たちはブレーキをかけられますが、決して止まることはありません 再び私の袖を引っ張る死への願いがあります、ええ

Roll over I'll tickle that spot for you It's not over Didn't want to let go (Drag me down)

転がす 私はあなたのためにその場所をくすぐります それは終わりではありません 手放したくなかった(私を引きずり落として)

Drag me down some more, get me low like a basement I hope that you wrote all your songs for me Kiss the ground I walk, I'm a fool for you In a rut, belted up in the limousine

私をもっと深く引きずり落として、地下室のように低くして 私はあなたが私のためにすべての歌を書いたことを願っています 私が歩く地面にキスをしてください、私はあなたの愚か者です 不況で、リムジンに締め付けられています

So lock all the doors 'Cause I'm insecure Let's get out of here (Out of here)

だからすべてのドアをロックしてください なぜなら私は不安定だからです ここから出て行こう(ここから出て行こう)

What the fuck you waiting for? (What? Ah-ah-ah-ah) Do you like the way your skin crawls? (Ah-ah) How it makes your body twitch? Does it make you sick? Does it make you sick? Does it make you sick? Sick

一体何を待っているのですか?(何?ああああああ) あなたの肌が這う感じがしますか?(ああああ) それがあなたの体をどのように痙攣させるか? それはあなたを病気にするのですか? それはあなたを病気にするのですか? それはあなたを病気にするのですか? 病気

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Bring Me The Horizon の曲

#ロック

#メタル

#イギリス