We've got a feelin' like a flicker of light Out of sight, but like a halo We're all waitin' on the summer, but the sun is out of view It's not a hero or a capital crime Fall in love and fallin' in line We're all passin' like a viral echo to pass the time
かすかな光のように感じるんだ 見えなくても、まるで後光のように みんな夏を待っているけど、太陽は見えなくなってる 英雄でも大罪でもない 恋に落ち、列に並ぶ みんな、時間を過ごすためのウィルスのようなこだまのように通り過ぎていく
Calling all saviors tonight Make us all believers tonight Calling all strangers tonight Will somebody save us tonight?
今夜はすべての救世主を呼んでいる 今夜はみんなを信者にしてくれ 今夜はすべての見知らぬ人を呼んでいる 今夜は誰か私たちを救ってくれるのか?
I gotta chuckle, what a dumb way to die Everything comin' up roses We are the last of the rockers makin' a commotion We need a signal that's more heat than light Waitin' out the dead of wintеr We don't need another bastard, let thеm scourge and fall
くすくすと笑っちゃうよ、なんて馬鹿げた死に方だろう すべてがバラ色になる 僕らは騒ぎを起こす最後のロッカーたちだ 光よりも熱があるサインが必要なんだ 冬の終わりを待ち続けている もう一人の野郎はいらない、彼らに打ち負かされて滅びるまで
Calling all saviors tonight Make us all believers tonight Calling all strangers tonight Will somebody save us tonight?
今夜はすべての救世主を呼んでいる 今夜はみんなを信者にしてくれ 今夜はすべての見知らぬ人を呼んでいる 今夜は誰か私たちを救ってくれるのか?
Everyone's asleep, but nobody's dreamin' We got all the fiction that's worth believin'
みんな寝てるけど、誰も夢を見ていない 信じられるフィクションを全部持っている
Calling all saviors tonight Make us all believers tonight Calling all strangers tonight Will somebody save us tonight? Calling all saviors tonight Make us all believers tonight Calling all strangers tonight Will somebody save us?
今夜はすべての救世主を呼んでいる 今夜はみんなを信者にしてくれ 今夜はすべての見知らぬ人を呼んでいる 今夜は誰か私たちを救ってくれるのか? 今夜はすべての救世主を呼んでいる 今夜はみんなを信者にしてくれ 今夜はすべての見知らぬ人を呼んでいる 誰か私たちを救ってくれるのか?