Favorite Son

この曲は、アメリカの夢を追いかけるも裏の顔を持つ人気者の男性を、皮肉たっぷりに歌ったものです。華やかな表舞台の裏側に隠された悲しみや虚しさを、鋭い観察眼で描写しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

He hit the ground running At the speed of light His star is brightly shining Like a neon light

彼は猛スピードで走り出した 光の速さで 彼の星は輝きを増している ネオンのように

It's your favorite son It's your favorite son

君のお気に入りの息子 君のお気に入りの息子

A fixture on the talk shows To the silver screen From here to Colorado He's a sex machine!

トークショーの常連客 銀幕へ ここ からコロラドまで 彼はセックスマシンだ!

It's your favorite son It's your favorite son

君のお気に入りの息子 君のお気に入りの息子

But isn't it a drag? Isn't it a drag? Isn't it a drag? It's pretty, but it's sad But isn't it a drag?

でも、つまらないじゃない? つまらないじゃない? つまらないじゃない? 綺麗だけど悲しい でも、つまらないじゃない?

A clean-cut all-American Really ain't so clean His royal auditorium Is a murder scene!

アメリカの典型的な好青年 実際はそんなに綺麗じゃない 彼の王室の講堂は 殺人現場だ!

It's your favorite son It's your favorite son

君のお気に入りの息子 君のお気に入りの息子

But isn't it a drag? Isn't it a drag? Isn't it a drag? It's pretty, but it's sad But isn't it a drag?

でも、つまらないじゃない? つまらないじゃない? つまらないじゃない? 綺麗だけど悲しい でも、つまらないじゃない?

Well, no one says it's fair Turn a teenage lush To a millionaire

誰も公平だとは言わない 十代の酒飲みを 億万長者にする

Now where's your fucking champion? On a panty raid He's not the all-American That you thought you paid

さて、君のお気に入りのチャンピオンはどこにいる? パンティーを襲撃中 彼は君が思ったような アメリカの典型的な男じゃないんだ

It's your favorite son It's your favorite son

君のお気に入りの息子 君のお気に入りの息子

But isn't it a drag?

でも、つまらないじゃない?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Green Day の曲

#ロック

#パンクロック