21st Century Breakdown

この曲は、ニキソン政権時代に生まれ、貧しい家庭で育った主人公が、21世紀の崩壊を目の当たりにし、絶望と怒りを抱えながらも、自分自身の生き方を模索する様子を描いています。特に、現代社会の矛盾や不平等、そしてアメリカンドリームの崩壊といったテーマが歌詞を通して表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Born into Nixon, I was raised in Hell A welfare child where the teamsters dwelled The last one born and the first one to run My town was blind from refinery sun

ニキソン政権時代に生まれ、地獄のようなところで育った 福祉受給者の子供、チームスターの住むところで 最後に生まれた子で、最初に逃げる子 私の町は精油所の太陽で目がくらんでいた

My generation is zero I never made it as a working-class hero

私の世代はゼロ 労働者階級の英雄にはなれなかった

21st century breakdown I once was lost, but never was found I think I'm losin' what's left of my mind To the 20th century deadline

21世紀の崩壊 かつて迷子だったけど、見つかったことはなかった 残っていた心の部分を失いつつあると思う 20世紀の締め切りに向けて

I was made of poison and blood Condemnation is what I understood Video games to the tower's fall Homeland Security could kill us all

私は毒と血でできている 非難だけが理解できたこと ビデオゲームから塔の崩壊まで 国土安全保障が私たちみんなを殺せる

My generation is zero I never made it as a working-class hero

私の世代はゼロ 労働者階級の英雄にはなれなかった

21st century breakdown I once was lost, but never was found I think I'm losin' what's left of my mind To the 20th century deadline

21世紀の崩壊 かつて迷子だったけど、見つかったことはなかった 残っていた心の部分を失いつつあると思う 20世紀の締め切りに向けて

We are the class of, the class of '13 Born in the era of humility We are the desperate in the decline Raised by the bastards of 1969

私たちは13年組、13年組 謙虚さの時代に生まれた 私たちは衰退の中で絶望している 1969年のくずどもに育てられた

My name is No One, the long lost son Born on the 4th of July Raised in the era of heroes and cons That left me for dead or alive I am a nation, a worker of pride (Pride) My debt to the status quo The scars on my hands and a means to an end It's all that I have to show

私の名前はノーワン、長い間失われた息子 7月4日に生まれた 英雄と詐欺師の時代に育った それは私を死んだか生きているかのどちらかにした 私は国家であり、誇りの労働者だ(誇り) 現状への私の借金 私の手にある傷跡と目的への手段 それは私が示せるすべてだ

Hey Hey Hey

ヘイ ヘイ ヘイ

I swallowed my pride and I choked on my faith I've given my heart and my soul I've broken my fingers and lied through my teeth The pillar of damage control I've been to the edge and I've thrown the bouquet (Hey) Of flowers left over the grave I sat in the waiting room wasting my time And waiting for Judgment Day

私はプライドを飲み込み、信仰を窒息させた 私は自分の心と魂を与えてきた 私は自分の指を折って、歯を食いしばって嘘をついた 被害管理の柱 私は縁まで行って、花束を投げた(ヘイ) 墓に残された花々を 私は待合室に座って時間を無駄にした そして、審判の日を待った

I praise liberty The freedom to obey Is the song that strangles me Well, don't cross the line

私は自由を称える 従う自由 それは私を絞める歌だ まあ、境界線を越えないで

Oh, dream, America, dream I can't even sleep from the light's early dawn Oh, scream, America, scream Believe what you see from heroes and cons

ああ、夢よ、アメリカ、夢よ 暁光の早朝から眠れない ああ、叫べ、アメリカ、叫べ 英雄と詐欺師から見たものを信じろ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Green Day の曲

#ロック

#パンクロック