Every time you kiss me, I'm still not certain that you love me Every time you hold me, I'm still not certain that you care Though you keep on saying you really, really, really love me Do you speak the same words to someone else when I'm not there?
キスをするたびに、あなたは本当に愛しているのか、まだ確信が持てないの 抱きしめられるたびに、あなたは本当に気にかけているのか、まだ確信が持てないの あなたはいつも本当に、本当に、本当に愛しているって言うけれど 私がいない時に、同じ言葉を別の誰かに言っているんじゃないかしら?
Suspicion torments my heart Suspicion keeps us apart Suspicion, why torture me?
疑いが私の心を苦しめる 疑いが私たちを引き離す 疑いよ、どうして私を苦しめるの?
Every time you call me and tell me we should meet tomorrow I can't help but think that you're meeting someone else tonight Why should our romance just keep on causing me such sorrow? Why am I so doubtful whenever you are out of sight?
明日会おうって電話してくるたびに あなたは今夜、別の誰かと会っているんじゃないかと、どうしても思えてしまうの どうして私たちの恋愛は、私をこんなに悲しませ続けるんだろう? あなたが視界から消えると、どうしてこんなに疑ってしまうんだろう?
Suspicion torments my heart Suspicion keeps us apart Suspicion, why torture me?
疑いが私の心を苦しめる 疑いが私たちを引き離す 疑いよ、どうして私を苦しめるの?
Darling, if you love me, I beg you wait a little longer Wait until I drive all these foolish fears out of my mind How I hope and pray that our love will keep on growing stronger Maybe I'm suspicious 'cause true love is so hard to find
ダーリン、もしあなたが私を愛しているなら、もう少し待って 私がこの愚かな恐怖をすべて心から追い払うまで待って 私たちの愛がもっと強くなっていくことを、私は心から願っているわ もしかしたら、私は本当のことを見つけにくいから、疑ってしまうのかもしれない
Suspicion torments my heart Suspicion keeps us apart Suspicion, why torture me?
疑いが私の心を苦しめる 疑いが私たちを引き離す 疑いよ、どうして私を苦しめるの?
(Mm-hmm) (Mm-hmm)
(うん) (うん)
他の歌詞も検索してみよう
Elvis Presley の曲
#ポップ
-
この曲は、ギリシャ神話に登場するテレマコスを歌った曲です。曲は、彼の名前を繰り返し歌いながら始まります。その後、アテナがパーティーに参加し、遅れてきたことを謝罪します。
-
この曲は、変化と終わりを感じさせる歌詞で、愛と平和を求めるメッセージが込められています。特に、変化の兆しを感じつつも、恐怖の中で愛と平和を求めることを歌っています。
-
この曲は、勇敢な者が勝利を得るというテーマを歌っています。エジプトの勝利を歌い、果敢な挑戦と探求を続けること、そして自由な心を持ち続けることの大切さを力強く表現しています。
-
過去の過ちから学び、あなたとの日々を大切にしたい。あなたと過ごす時間は美しく危険を伴うが、私はあなたの美しさに惹かれている。たとえ今は別々の道を歩んでいても、私はあなたに戻りたいと願っている。