We’ll Be the Stars

若い者が、未知の世界に挑戦し、夢を叶える過程を描いた力強い歌詞です。困難に立ち向かい、希望を胸に進んでいく姿を、星のように輝き続ける存在として表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

We are young, we are gold Trying things we didn't know Looking at the sky See it come alive All our fears became our hopes Climbed out every locked window We rode a lion's mane And fell upon the rain

私たちは若い、金のように輝いてる 知らなかったことを試している 空を見上げて 活き活きとしてるのを見る 私たちの恐れは希望に変わった 鍵のかかった窓から抜け出した ライオンのたてがみに乗って 雨に降られた

We can reach the constellations Trust me, all our dreams are breaking out

星座に届くことができる 信じて、私たちの夢はすべて打ち破られている

No, we're never gonna turn to dust Yeah, all we really need is us Don't be scared to close your eyes No, we're never gonna die We'll be the stars, oh No, we're never gonna step too far Yeah, we're holding on to who we are When it's time to close your eyes They will see us in the sky We'll be the stars

私たちは決して塵になることはない 私たちに必要なのは、ただ私たちだけ 目を閉じることを恐れないで 私たちは決して死ぬことはない 私たちは星になる、ああ 私たちは決して遠くに踏み出さない 私たちは自分自身にしがみついている 目を閉じる時が来たら 彼らは私たちを空で見つけるだろう 私たちは星になる

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh We'll be the stars Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh We'll be the stars

ああああああああああああ 私たちは星になる ああああああああああああ 私たちは星になる

Let me in Hold me close Fill my heart with simple notes So when it's hard to see They are there reminding me Take my breath And hold me high So I can feel the city lights Glowing under me It's in our reach

私を中に入れて ぎゅっと抱きしめて 私の心をシンプルな音符で満たして だから、見ることが難しいとき それらは私を思い出させてくれる 息を吸って 高く持ち上げて だから私は街の明かりを感じることができる 私の下で輝いている それは私たちの手に届く

We're breaking out

私たちは打ち破っている

No, we're never gonna turn to dust Yeah, all we really need is us Don't be scared to close your eyes No, we're never gonna die We'll be the stars, oh No, we're never gonna step too far Yeah, we're holding on to who we are When it's time to close your eyes They will see us in the sky We'll be the stars

私たちは決して塵になることはない 私たちに必要なのは、ただ私たちだけ 目を閉じることを恐れないで 私たちは決して死ぬことはない 私たちは星になる、ああ 私たちは決して遠くに踏み出さない 私たちは自分自身にしがみついている 目を閉じる時が来たら 彼らは私たちを空で見つけるだろう 私たちは星になる

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh We'll be the stars Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh We'll be the stars

ああああああああああああ 私たちは星になる ああああああああああああ 私たちは星になる

We can reach the constellations Trust me, all our dreams are breaking out

私たちは星座に届くことができる 信じて、私たちの夢はすべて打ち破られている

No, we're never gonna turn to dust All we really need is us We'll be the stars, oh No, we're never gonna step too far Yeah, we're holding on to who we are When it's time to close your eyes They will see us in the sky We'll be the stars

私たちは決して塵になることはない 私たちに必要なのは、ただ私たちだけ 私たちは星になる、ああ 私たちは決して遠くに踏み出さない 私たちは自分自身にしがみついている 目を閉じる時が来たら 彼らは私たちを空で見つけるだろう 私たちは星になる

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh We'll be the stars Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh We'll be the stars Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh We'll be the stars Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh Woah, we'll be the stars

ああああああああああああ 私たちは星になる ああああああああああああ 私たちは星になる ああああああああああああ 私たちは星になる ああああああああああああ うわあ、私たちは星になる

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Sabrina Carpenter の曲

#ロック

#カントリー

#ポップ

#アメリカ

#バラード