Well, I need a sugar daddy He could be my friend And if I needed a little money I know he would lend me, lend me a hand
私はお金持ちの彼氏が必要なの 彼は私の友達になれるのよ もし私が少しお金が必要になったら 彼はきっと貸してくれるわ、手を貸してくれるわ
But when it comes to love He'd better leave me alone 'Cause I've got you, baby And you give me all the love I need Yes, you give me all the love I need
でも愛に関して言えば 彼は私を放っておいてくれた方がいいわ だってあなたがいるから、あなた あなたは私に必要なだけの愛をくれるの そう、あなたは私に必要なだけの愛をくれるの
And when I get a little hungry He could give me all I could eat And if I needed whiskey He could serve it to me neat
そして私がちょっとお腹が空いたら 彼は私に食べたいだけ食べさせてくれるわ もし私がウィスキーが必要になったら 彼はストレートで出してくれるわ
But when it comes to love He'd better leave me alone 'Cause I've got you, baby And you give me all the love I need Yes, you give me all the love I need
でも愛に関して言えば 彼は私を放っておいてくれた方がいいわ だってあなたがいるから、あなた あなたは私に必要なだけの愛をくれるの そう、あなたは私に必要なだけの愛をくれるの
All that I want is someone to take care of me I'm not asking for love, just a little sympathy
私が欲しいのは、私を世話してくれる誰かだけなの 愛は求めていないわ、ほんの少しの同情だけ
And he could pick me up In a big fancy car Then I could pretend I was a big movie star
彼は私を迎えにきてくれるのよ 大きな派手な車で そうすれば私は気取れるわ 自分が大物映画スターだと
But when it comes to love He'd better leave me alone 'Cause I've got you, baby And you give me all the love I need Yes, you give me all the love I need
でも愛に関して言えば 彼は私を放っておいてくれた方がいいわ だってあなたがいるから、あなた あなたは私に必要なだけの愛をくれるの そう、あなたは私に必要なだけの愛をくれるの
All that I want is someone to take care of me I'm not asking for love, just a little sympathy
私が欲しいのは、私を世話してくれる誰かだけなの 愛は求めていないわ、ほんの少しの同情だけ
I'm not asking for love I'm not asking for love I'm not asking for love I'm not asking for love Just a little sympathy I'm not asking for love I'm not asking for love
私は愛は求めていないの 愛は求めていないの 愛は求めていないの 愛は求めていないの ほんの少しの同情だけ 私は愛は求めていないの 私は愛は求めていないの