What your hands do It is your own eyes that have seen So won't you judge your actions To make sure the results are clean It's your own conscience That is going to remind you That it's your heart and nobody else's That is going to judge
あなたの行動は あなた自身の目で見てきたもの だから、自分の行動を判断して 結果がきれいになるように確かめてください それはあなたの良心 それはあなたに思い出させるでしょう それはあなたの心であり、他人の心ではない それはあなたを判断するでしょう
Be not selfish in your doings Pass it on Help your brothers in their needs Pass it on Live for yourself and you will live in vain Live for others, you will live again In the kingdom of Jah men shall reign Pass it on
自分の行動で自分勝手にならないで それを広めよう 困っている兄弟を助けよう それを広めよう 自分のために生きれば無駄に生きる 他人のために生きれば、再び生きる ヤハウェの王国では、人は支配される それを広めよう
What's in the darkness Must be revealed to light We are not here to judge what is good from bad But to do the things that are right On a hot, sunny day Follow the shadows for rescue But as the day grows old I know the sun is gonna find you
闇にあるものは 光に照らされるべき 私たちは、善悪を判断するためにここにいるのではない 正しい行いをするためにここにいるのだ 暑い日差しの下では 救いを求めて影を追いかける しかし、日が暮れてくると 太陽があなたを見つけることを私は知っている