Woah Oh And so we pray Ooh
ウォー オー そして祈る ウー
I pray that I don't give up, pray that I do my best Pray that I can lift up, pray my brother is blessed Praying for enough, pray Virgilio wins Pray I judge nobody and forgive me my sins I pray we make it, pray my friend will pull through Pray as I take it unto others, I do Praying on your love, we pray with every breath Though I'm in the valley of the shadow of death
諦めないように祈る、精一杯やるように祈る 立ち上がれるように祈る、兄が祝福されるように祈る 十分であるように祈る、ヴィルジリオが勝つように祈る 誰かを裁かないように、そして罪を許すように祈る 成功するように祈る、友人が回復するように祈る 他の人々に伝えるように、そしてそうするように祈る 君の愛を祈る、私たちは息をするたびに祈る たとえ死の影の谷にいるとしても
And so we pray For someone to come and show me the way And so we pray For some shelter and some records to play And so we pray We'll be singing "Baraye" Pray that we make it to thе end of the day And so we pray I know somеwhere that Heaven is waitin' And so we pray I know somewhere there's something amazin' And so we pray I know somewhere we'll feel no pain Until we make it to the end of the day
だから祈る 誰かが来て、道を教えてくれるように だから祈る 避難所と音楽をくれるように だから祈る 私たちは『バラエ』を歌うでしょう 一日を終えるまで祈る だから祈る 天国がどこかで待っていることを知っている だから祈る どこかで素晴らしいものがあることを知っている だから祈る どこかで痛みを感じなくなることを知っている 一日を終えるまで
Hay que aceptarlo Si nos perdimos, fue tal vez para encontrarnos Y nos caemos pa' aprender a levantarnos, para abrazarnos Porque vivir es darse cuenta que todo pasa por algo Y poco a poco (Ah, yeah, ah, yeah) Vamos brindando por los corazones rotos (Ah, yeah) Y sonriendo, no solo para la foto (Ah, yeah) Todos nosotros mirando el cielo Desde el suelo somos la misma piel
受け入れなきゃ もし私たちが迷子になったとしても、それはたぶん出会うためだった そして私たちは立ち上がることを学ぶために、抱き合うために転ぶ なぜなら生きることは、すべてが理由があって起こることだと気づくこと そしてゆっくりと(ああ、ええ、ああ、ええ) 私たちは壊れた心を祝杯で称える(ああ、ええ) そして笑顔を見せる、写真のためだけじゃない(ああ、ええ) 私たちみんな、空を見上げている 地面から、私たちは同じ皮膚を持っている
And so we pray For someone to come and show me the way And so we pray For some shelter and some records to play And so we pray We'll be singin' "Baraye" Pray that we make it to the end of the day And so we pray I know somewhere that Heaven is waitin' And so we pray I know somewhere there's something amazin' And so we pray I know somewhere we'll feel no pain Until we make it to the end of the day
だから祈る 誰かが来て、道を教えてくれるように だから祈る 避難所と音楽をくれるように だから祈る 私たちは『バラエ』を歌うでしょう 一日を終えるまで祈る だから祈る 天国がどこかで待っていることを知っている だから祈る どこかで素晴らしいものがあることを知っている だから祈る どこかで痛みを感じなくなることを知っている 一日を終えるまで
On my knees, I pray, as I sleep and wake 'Cause inside my head is a frightening place Keep a smiling face, only by His grace 'Cause love's more than I can take, hey
膝まずいて、祈る、眠るときも起きるときも なぜなら私の頭の中は恐ろしい場所 笑顔を保つ、彼の恵みによってのみ なぜなら愛は私が受け止められる以上のもの、ヘイ
And so we pray And so we pray And so we pray And so we pray And so we pray We'll be singin' "Baraye" Till nobody's in need and everybody can say (Oh)
だから祈る だから祈る だから祈る だから祈る だから祈る 私たちは『バラエ』を歌うでしょう 誰もが困らなくなって、みんなが言えるようになるまで(オー)
La-la-la, la-la, la-la (La-la) La-la-la, la-la, la-la (La-la-la, la) La-la-la, la-la, la-la (Sing it to me) La-la-la, la-la, we pray, we pray La-la-la, la-la, la-la (I know somewhere that Heaven is waitin', is waitin') La-la-la, la-la, la-la (I know somewhere there's something amazin', something amazin') La-la-la, la-la, la-la (Until we feel no pain) La-la-la, la-la, we pray, we pray
ラララ、ラララ、ラララ(ララ) ラララ、ラララ、ラララ(ラララ、ラ) ラララ、ラララ、ラララ(私に歌って) ラララ、ラララ、私たちは祈る、祈る ラララ、ラララ、ラララ(天国がどこかで待っていることを知っている、待っている) ラララ、ラララ、ラララ(どこかで素晴らしいものがあることを知っている、素晴らしいもの) ラララ、ラララ、ラララ(痛みを感じなくなるまで) ラララ、ラララ、私たちは祈る、祈る
La-la-la, la-la, la-la La-la-la, la-la, la-la La-la-la, la-la, la-la La-la-la, la-la, we pray, we pray, we pray
ラララ、ラララ、ラララ ラララ、ラララ、ラララ ラララ、ラララ、ラララ ラララ、ラララ、私たちは祈る、祈る、祈る