Bambi Too

Jidenna の曲 Bambi Too は、ジャングルで愛情を育もうとするライオンが、Bambi と呼ばれる女性を愛しているという物語です。 しかし、ライオンは彼女の安全のために、距離を保つよう訴えます。 曲の中で、Jidenna は男性の視点から、Bambi に対する愛と保護の気持ちを表現し、Bambi の気持ちも理解しようとします。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yeah yeah Yeah yeah Oh, nah, nah Barry pon dis

Yeah yeah Yeah yeah Oh, nah, nah バリーはこれだ

Bambi, Bambi (Ahh, Bam-Bambi) My dear, my dear, my dear (Ahh, Bam-Bambi) My dear, I want you here (Ahh, Bam-Bambi) But don't get too near, for there's lions, beware (Ahh, Bam-Bambi)

バンビ、バンビ (Ahh, Bam-Bambi) 私の愛しい、私の愛しい、私の愛しい (Ahh, Bam-Bambi) 私の愛しい、あなたをここにほしい (Ahh, Bam-Bambi) でも近づきすぎないで、ライオンがいるから、気をつけろ (Ahh, Bam-Bambi)

Oh, Bambi, I won't lie If I weren't in this spider web of mine If grandfather never had seven wives Then darling, you would be the love of my life Oh, Bambi, it's my design To run the jungle, I must be a lion Or be a cheetah, but neither is fine Don't wanna hurt my dear love of my life

バンビ、正直に言うけど もし僕がこの蜘蛛の巣に捕まっていなければ もしおじいちゃんが7人の妻を持っていなければ だったら、あなたは僕の最愛の人だっただろう バンビ、これは僕の設計図 ジャングルを支配するためには、ライオンでなくてはならない あるいはチーターになるか、でもどちらも良くない 僕の愛しい、最愛の人を傷つけたくない

Bambi, Bambi (Ahh, Bam-Bambi) My dear, my dear, my dear (Ahh, Bam-Bambi) My dear, I want you here (Ahh, Bam-Bambi) But don't get too near, for there's lions, beware (Ahh, Bam-Bambi)

バンビ、バンビ (Ahh, Bam-Bambi) 私の愛しい、私の愛しい、私の愛しい (Ahh, Bam-Bambi) 私の愛しい、あなたをここにほしい (Ahh, Bam-Bambi) でも近づきすぎないで、ライオンがいるから、気をつけろ (Ahh, Bam-Bambi)

One time Ha, girl you know I'm tryna be the king of the jungle, oh, ohhh And you the only one I'm tryna give my love to, you oh And I ain't tryna prey on nobody else, but you, my dear I know it's real hard, you tryna cover those scars, baby Biah, biah, Bambi Yuh know seh I no get plan B And you the only one meant for me That's why I wrote this song for my shorty, yeah, yeah Don't be scared, my love Of the tigers and bears, my love Baby, I'm a lion, but I ain't lyin' when I say I got you, Bambi

一度 ハ、女の子、僕がジャングルの王になりたいってわかってるでしょ、ああ、ああ そして君だけが、僕が愛情を捧げたい人なんだ、君だよ 誰かにつけこもうとは全く思ってないんだ、君以外には、愛しい人 わかってるよ、すごく大変なのは、傷跡を隠そうとしているんだろ、ベイビー ビア、ビア、バンビ 君は知ってるよ、僕にはプランBなんてないんだ 君こそ、僕のために運命づけられた人 だから、この歌を、僕の短くはない人生の君に捧げるんだ、Yeah、Yeah 怖がらないで、愛しい人 トラやクマを怖がらないで、愛しい人 ベイビー、僕はライオンだけど、君を愛してるって嘘じゃないよ、バンビ

Bambi, Bambi (Ahh, Bam-Bambi) My dear, my dear, my dear (Ahh, Bam-Bambi) My dear, I want you here (Ahh, Bam-Bambi) But don't get too near, for there's lions, beware (Ahh, Bam-Bambi)

バンビ、バンビ (Ahh, Bam-Bambi) 私の愛しい、私の愛しい、私の愛しい (Ahh, Bam-Bambi) 私の愛しい、あなたをここにほしい (Ahh, Bam-Bambi) でも近づきすぎないで、ライオンがいるから、気をつけろ (Ahh, Bam-Bambi)

Bambi she made me cry (oh, yeah) So hard I shed a tear (I cried) Bambi she made me smile (oh, yeah) She put my heart on chill (so cold) As long as I'm here (I'm here) You ain't got nothin' to fear (no) To the world I'm a lion (I'm a lion, babe) But to you, I'm sincere (I'm a Bambi yeah) You got your life in the palm of your hands You stick with your plans, just stick with your plans If you got a knife in the palm of your hands I'll let you cut my heart up, baby, I'm just sayin' (just say'in) They can't take you from me, baby (no) No one can take it from me, baby (no) I can do all kinds of favors...

バンビは僕を泣かせたんだ (ああ、Yeah) すごく泣いて、涙が止まらなかった (泣いた) バンビは僕を笑顔にしたんだ (ああ、Yeah) 僕の心を冷ましたんだ (すごく冷たい) 僕がここにいる限り (ここにいる) 何も怖がることはないよ (ない) 世界では僕はライオン (ライオンだよ、ベイビー) でも君には、誠実だよ (バンビだよ、Yeah) 君は自分の命を手のひらに握っている 計画に従って、ただ計画に従って もしも、君の手にナイフがあるなら 僕の心臓を切っていいよ、ベイビー、ただ言ってるだけ (ただ言ってるだけ) 彼らは君を僕から奪えないよ、ベイビー (ノー) 誰も君を僕から奪えないよ、ベイビー (ノー) 色んなことをしてあげるよ...

Bambi, Bambi (Ahh, Bam-Bambi) My dear, my dear, my dear (Ahh, Bam-Bambi) My dear, I want you here (Ahh, Bam-Bambi) But don't get too near, for there's lions, beware (Ahh, Bam-Bambi)

バンビ、バンビ (Ahh, Bam-Bambi) 私の愛しい、私の愛しい、私の愛しい (Ahh, Bam-Bambi) 私の愛しい、あなたをここにほしい (Ahh, Bam-Bambi) でも近づきすぎないで、ライオンがいるから、気をつけろ (Ahh, Bam-Bambi)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ

#R&B

#ナイジェリア

#リミックス