Over and Over Again (Remix)

この曲は、ナサン・サイクスとアリアナ・グランデが、互いに愛情を誓い合う様子を描いたラブソングです。歌詞の中で、彼らは相手への強い愛情、そして永遠に一緒にいたいという願いを表現しています。二人の声が重なり合うコーラスは、聴く人の心を温かく包み込みます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Eh-eh-eh Eh-eh-eh-eh Eh-eh-eh Eh-eh-eh-eh Eh-eh-eh Eh-eh-eh

エヘヘ エヘヘヘヘ エヘヘ エヘヘヘヘ エヘヘ エヘヘヘ

From the way you smile to the way you look You capture me unlike no other From the first "Hello," yeah, that's all it took And suddenly, we had each other

あなたの笑顔から、あなたの見た目まで あなたは他の誰とも違う、私を魅了する 最初の「こんにちは」から、そう、それだけだった そして突然、私たちは互いに

And I won't leave you Always be true One plus one, two for life Over and over again

私はあなたを離れない いつも真実を 1プラス1、2つの生命 何度も何度も

So don't ever think I need more I've got the one to live for No one else will do, and I'm tellin' you Just put your heart in my hands Promise it won't get broken We'll never forget this moment Yeah, we'll stay brand new 'Cause I'll love you Over and over again (Eh-eh-eh, eh-eh-eh-eh)

だから、私がもっと何かが必要だなんて思わないで 私は、生きるためのたった1人を手に入れた 他に誰もいない、私はあなたに言っている ただあなたの心を私の手に置いて それは壊れないと約束する 私たちは決してこの瞬間を忘れない そう、私たちは全く新しいままでいよう だって私はあなたを愛する 何度も何度も(エヘヘ、エヘヘヘヘ)

Over and over again (Eh-eh-eh, eh-eh-eh)

何度も何度も(エヘヘ、エヘヘヘ)

From the heat of night to the break of day I'll keep you safe and hold you forever And the sparks will fly, they will never fade And every day gets better and better

夜の熱気から、夜明けまで 私はあなたを安全に守り、永遠に抱きしめる そして、火花は飛び散り、消えることはないでしょう そして、毎日がより良くなっていく

And I won't leave you Always be true One plus one, two for life Over and over again

私はあなたを離れない いつも真実を 1プラス1、2つの生命 何度も何度も

So don't ever think I need more I've got the one to live for No one else will do Yeah, I'm tellin' you Just put your heart in my hands I promise it won't get broken We'll never forget this moment Yeah, we'll stay brand new 'Cause I'll love you Over and over again

だから、私がもっと何かが必要だなんて思わないで 私は、生きるためのたった1人を手に入れた 他に誰もいない そう、私はあなたに言っている ただあなたの心を私の手に置いて 私はそれが壊れないと約束する 私たちは決してこの瞬間を忘れない そう、私たちは全く新しいままでいよう だって私はあなたを愛する 何度も何度も

(Eh-eh-eh, eh-eh-eh-eh; ooh-ayy, ah-yeah, oh-ah) Over and over again (Eh-eh-eh, eh-eh-eh-eh; oh, ayy-ayy-ayy)

(エヘヘ、エヘヘヘヘ;オーイ、アヤ、オーア) 何度も何度も(エヘヘ、エヘヘヘヘ;オー、アイアイアイ)

Girl, when I'm with you (Boy, when I'm with you) I lose track of time When I'm without you, you're stuck on my mind Be all you need 'til the day that I die I'll love you over and over again

ガール、君と一緒のときは(ボーイ、僕と一緒のときは) 時間の感覚を失うんだ 君と離れていると、君は僕の頭の中 死ぬまで、君が必要なものすべてであり続ける 君を何度も何度も愛し続ける

So don't ever think I need more 'Cause I've got the one to live for No one else will do Yeah, I'm tellin' you Just put your heart in my hands Promise it won't get broken (I promise it won't, no) We'll never forget this moment (Oh, yeah) It will stay brand new, 'cause I'll love you Over and over again, yeah

だから、私がもっと何かが必要だなんて思わないで だって私は、生きるためのたった1人を手に入れた 他に誰もいない そう、私はあなたに言っている ただあなたの心を私の手に置いて それが壊れないと約束する(壊れない、約束するよ) 私たちは決してこの瞬間を忘れない(オー、イエー) それは全く新しいままでいよう、だって私はあなたを愛する 何度も何度も、イエー

(Eh-eh-eh, eh-eh-eh-eh; ooh-yeah) Yeah, over and over again (Eh-eh-eh, eh-eh-eh-eh; oh-ayy) Over and over again

(エヘヘ、エヘヘヘヘ;オーイェー) そう、何度も何度も(エヘヘ、エヘヘヘヘ;オーアイ) 何度も何度も

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ

#アメリカ

#リミックス

#バラード

#イギリス