Tears Always Win

この曲は、失恋の痛みと、もう一人の人を忘れられない切ない気持ちを歌っています。 別れた相手への愛情が深く、枕や毛布など、日常のあらゆるものが相手を思い出させてしまう様子が、繊細な言葉で表現されています。 特に、涙が止まらないという描写が印象的で、聴く人の心を強く揺さぶります。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Check it out It feels kinda crazy

チェックして なんかクレイジーな気分

These covers, may keep me warm at night But they can't take your place 'Cause they're never gonna hold me tight And these pillows, may let me rest my head But they can't say goodnight And tuck me in before I go to bed

この毛布は、夜に私を暖めてくれるかもしれないけど あなたの代わりにはなれない だって、この毛布は私をぎゅっと抱きしめてくれないから そして、この枕は、私の頭を休ませてくれるかもしれないけど 「おやすみ」って言ってくれないし 私が寝る前に毛布をかけてくれない

Saying nah, baby girl, you're better off That's what I'm telling myself (Over and over) But, I'm lying to myself 'Cause I know I don't want nobody else

やめて、ベイビー、あなたはもっと幸せになれる そう自分に言い聞かせてる(何度も何度も) でも、自分自身に嘘をついてる だって、他に誰も欲しくないってわかってるから

These lips are missing you 'Cause these lips ain't kissing you These eyes put up a fight But once again, these tears always win These arms are wanting you 'Cause these arms ain't holding you These eyes put up a fight But once again, these tears always win

この唇はあなたを求めている だってこの唇はあなたとキスをしていないから この目は抵抗しようとする でも、またしても、涙が勝ってしまう この腕はあなたを欲しがっている だってこの腕はあなたを抱きしめていないから この目は抵抗しようとする でも、またしても、涙が勝ってしまう

These candles light up my room at night But they can't light the room the way you did When you walked inside, nah baby If these walls could sing about everything they’ve witnessed It'd be a sad, sad song And it'd probably sound something like this

このキャンドルは夜に私の部屋を明るくしてくれるけど あなたがいた時みたいに部屋を明るくしてくれることはない あなたが部屋に入ってきた時、ベイビー もしこの壁が、これまで見てきたことを歌えたら 悲しい、悲しい歌になるでしょう そして、多分こんな感じになるでしょう

Saying nah, baby girl, you're better off That's what I'm telling myself (Over and over) But, I'm lying to myself 'Cause I know I don't want nobody else

やめて、ベイビー、あなたはもっと幸せになれる そう自分に言い聞かせてる(何度も何度も) でも、自分自身に嘘をついてる だって、他に誰も欲しくないってわかってるから

These lips are missing you (Missing you) 'Cause these lips ain't kissing you (Kissing you) These eyes put up a fight But once again, these tears always win These arms are wanting you (Wanting you) 'Cause these arms ain't holding you (Holding you) These eyes put up a fight But once again, these tears always win

この唇はあなたを求めている(あなたを求めている) だってこの唇はあなたとキスをしていないから(あなたとキスをしていないから) この目は抵抗しようとする でも、またしても、涙が勝ってしまう この腕はあなたを欲しがっている(あなたを欲しがっている) だってこの腕はあなたを抱きしめていないから(あなたを抱きしめていないから) この目は抵抗しようとする でも、またしても、涙が勝ってしまう

Tell me when the hell this loneliness is gonna be over (Gonna be over) When everything in this room reminds me of you Every time I think I'm getting closer These tears dry me out, and once again, I lose

いつになったらこの孤独は終わるのか教えて (終わるのか) この部屋のすべてがあなたを思い出させる時 私が近づこうとしていると思うたびに 涙が私を乾かして、またしても、私は負けてしまう

These lips are missing you (Missing you) Cause these lips ain't kissing you (Kissing you) I put up a fight But once again, these tears always win These arms are wanting you (Wanting you) Cause these arms ain't holding you (Holding you) These eyes put up a fight But once again, these tears always win

この唇はあなたを求めている(あなたを求めている) だってこの唇はあなたとキスをしていないから(あなたとキスをしていないから) 私は抵抗するけど でも、またしても、涙が勝ってしまう この腕はあなたを欲しがっている(あなたを欲しがっている) だってこの腕はあなたを抱きしめていないから(あなたを抱きしめていないから) この目は抵抗しようとする でも、またしても、涙が勝ってしまう

These eyes put up a fight But once again, these tears always win These eyes put up a fight But once again, these tears always win These eyes put up a fight But once again, these tears always win

この目は抵抗しようとする でも、またしても、涙が勝ってしまう この目は抵抗しようとする でも、またしても、涙が勝ってしまう この目は抵抗しようとする でも、またしても、涙が勝ってしまう

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Alicia Keys の曲

#ポップ

#R&B

#シンガーソングライター

#ソウル