False Prophet

この曲は、ボブ・ディランが人生における苦悩や希望、真実と虚偽、孤独と愛について歌ったものです。彼は、自分の心を開いたことで世界が入り込み、苦しみを経験するようになったと語り、真実を知っているが、それが受け入れられない現実と対峙する様子を描いています。また、偽の預言者ではないことを強調し、自分の内面的な葛藤と、世界に対する批判的な視点を歌っています。孤独な旅の中で、彼は聖杯を求め、愛と裏切りを歌いながら、自分の信条に従って生きていくことを決意しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Another day that don't end Another ship goin' out Another day of anger, bitterness, and doubt I know how it happened I saw it begin I opened my heart to the world and the world came in

終わらないもう一日 出港するもう一隻の船 怒り、苦しみ、疑いのもう一日 どう起きたか、私は知っている 始まりを見た 世界に心を開き、世界が入り込んできた

Hello, Mary Lou Hello, Miss Pearl My fleet-footed guides from the underworld No stars in the sky shine brighter than you You girls mean business and I do too

こんにちは、メアリー・ルー こんにちは、パールさん 私の素早い導き手よ、冥府から来た 空の星よりも輝いているのは君たちだけ 君たちは本気だし、私もそうよ

Well, I'm the enemy of treason An enemy of strife I'm the enemy of the unlived meaningless life I ain't no false prophet I just know what I know I go where only the lonely can go

まあ、私は裏切りの敵よ 争いの敵よ 私は生きた価値のない人生の敵よ 私は偽の預言者じゃない ただ知っていることを知っているだけ 孤独な者だけが行く場所に行く

I'm first among equals Second to none The last of the best You can bury the rest Bury 'em naked with their silver and gold Put 'em six feet under and I pray for their souls

私は同等の者の中で一番 誰にも劣らない 最高の者の最後の者 残りは埋めてしまえ 銀と金で裸にして埋めてしまえ 6フィート下に置き、彼らの魂のために祈る

What are you lookin' at? There's nothing to see Just a cool breeze that's encircling me Let's go for a walk in the garden So far and so wide We can sit in the shade by the fountain-side

何を見ているんだ? 見るものはない 私を取り巻く涼しい風だけ 庭を散歩しよう 遠く広く 噴水脇の影で座ろう

I search the world over For the Holy Grail I sing songs of love I sing songs of betrayal Don't care what I drink I don't care what I eat I climb the mountain of swords on my bare feet

私は世界中を探している 聖杯を 私は愛の歌を歌う 裏切りの歌を歌う 何を飲んでも気にしない 何を食べても気にしない 裸足で剣の山を登る

You don't know me, darlin' You never would guess I'm nothing like my ghostly appearance would suggest I ain't no false prophet I just said what I said I'm just here to bring vengeance on somebody's head

あなたは私を知らないわ、ダーリン 推測することもできないでしょう 私は幽霊のような外見が示唆するようなものではない 私は偽の預言者じゃない ただ言ったことを言っただけ 誰かの頭に復讐をもたらすためにここにいるだけ

Put out your hand There's nothing to hold Open your mouth I'll stuff it with gold Oh, you poor devil, look up if you will The city of God is there on the hill

手を差し出してみて 持つものはない 口を開けてみて 金でいっぱいにしてあげる ああ、かわいそうなやつ、見上げてみてくれ 神の街が丘の上にある

Hello, stranger Hello and goodbye You ruled the land But so do I You lusty old mule You got a poisoned brain I'll marry you to a ball and chain

こんにちは、見知らぬ人 こんにちは、さようなら あなたは土地を支配した でも私もそうよ あなた、欲情した老いたロバ 毒された脳を持っている ボールと鎖で結婚させてあげる

You know, darlin' The kind of life that I live When your smile meets my smile Something's got to give I ain't no false prophet No, I'm nobody's bride Can't remember when I was born And I forgot when I died

知ってるでしょ、ダーリン 私が生きているような人生を あなたの笑顔が私の笑顔に出会う時 何かが変わるしかない 私は偽の預言者じゃない そう、私は誰かの花嫁じゃない いつ生まれたか覚えていない いつ死んだか忘れてしまった

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Bob Dylan の曲

#ロック

#アメリカ

#フォーク

#シンガーソングライター