Ich hab's versucht Allein zu sein (Ah-ahh) Jeder sah mir zu, es lief gut Doch immer fehlst du Ich singe es laut (Ah-ahh) Alle singen es auch (Ah-ahh) Der Applaus ist groß, ja Alles läuft gut, doch immer fehlst du
一人でいることを試してみた (Ah-ahh) みんなが見ていた、うまくいっていた でも、いつも君が足りない 大声で歌うよ (Ah-ahh) みんなも歌っている (Ah-ahh) 拍手は大きいし、すべてうまくいっているけど、いつも君が足りない
Wenn du mich fragst, fehlst du für immer Wenn du mich fragst, fehlst nur du Ich will das nicht für immer fühl'n Ich will das nicht tun
君に聞かれたら、いつも君が足りない 君に聞かれたら、君しかいない この気持ちは永遠に感じたくない こんなことはしたくない
Immer, immer, immer fehlst du Immer nur du Immer, immer, immer fehlst du Immer nur du
いつも、いつも、いつも君が足りない 君しかいない いつも、いつも、いつも君が足りない 君しかいない
Ich seh' so glücklich aus Ich weiß, ich lächel' auch Doch innerlich wein' ich Du fehlst, ich weiß das auch Ich red' nicht mehr davon Es bleibt mein Geheimnis (Ahh) Alles, alles tut weh Weil du fehlst (Ahh)
すごく幸せそうに見える 笑顔もしている でも心の中では泣いているんだ 君がいない、私もわかっている もうそのことについて話さない それは私の秘密 (Ahh) すべて、すべてが痛い 君がいないから (Ahh)
Wenn du mich fragst, fehlst du für immer Wenn du mich fragst, fehlst nur du Ich will das nicht für immer fühl'n Ich will das nicht tun
君に聞かれたら、いつも君が足りない 君に聞かれたら、君しかいない この気持ちは永遠に感じたくない こんなことはしたくない
Immer, immer, immer fehlst du Immer nur du Immer, immer, immer fehlst du Immer nur du
いつも、いつも、いつも君が足りない 君しかいない いつも、いつも、いつも君が足りない 君しかいない