What I gotta do to make you love me? What I gotta do to make you care? What do I do when lightning strikes me And awake to find that you're not there?
君に愛されるにはどうすればいいんだろう? 君に気に掛けてもらうにはどうすればいいんだろう? 稲妻に打たれて 目が覚めて、君がそばにいないことに気付くなんて
What I gotta do to make you want me? What I gotta do to be heard? What do I say when it's all over? Babe Sorry seems to be the hardest word
君に欲しがってもらうにはどうすればいいんだろう? 私の声が届くにはどうすればいいんだろう? すべてが終わったとき、一体何を言えばいいんだろう? 「ごめん」って言うのは、本当に難しいんだ
It's sad, so sad It's a sad sad situation And it's gettin' more and more absurd It's sad, so sad Why can't we talk it over Oh it seems to me That sorry seems to be the hardest word
悲しい、本当に悲しい 悲しい状況なんだ そして、ますますばかげている 悲しい、本当に悲しい なぜ私たちは話し合えないんだろう? 私にとっては 「ごめん」って言うのが、最も難しい言葉なんだ
What do I do to make you want me? What I gotta do to be heard? What do I say when it's all over? Sorry seems to be the hardest word
君に欲しがってもらうにはどうすればいいんだろう? 私の声が届くにはどうすればいいんだろう? すべてが終わったとき、一体何を言えばいいんだろう? 「ごめん」って言うのは、本当に難しいんだ
It's sad, so sad It's a sad sad situation And it's gettin' more and more absurd It's sad, so sad Why can't we talk it over Oh it seems to me Sorry seems to be the hardest word
悲しい、本当に悲しい 悲しい状況なんだ そして、ますますばかげている 悲しい、本当に悲しい なぜ私たちは話し合えないんだろう? 私にとっては 「ごめん」って言うのが、最も難しい言葉なんだ
Yeah, yeah Ooh (Oooh) Na, na, na, na, na Sorry!
ああ、ああ オー(オー) ナ、ナ、ナ、ナ、ナ ごめん!
What do I do to make you love me? What I gotta do to be heard? What do I do when lightening strikes me, yeah? What've I gotta do? What've I gotta do? Oh, when sorry seems to be the hardest word
君に愛されるにはどうすればいいんだろう? 私の声が届くにはどうすればいいんだろう? 稲妻に打たれて、ああ? 一体何をすればいいんだろう? 一体何をすればいいんだろう? 「ごめん」って言うのが、本当に難しいんだ