Ayo I sold about a million O's, God knows And I got about million flows It's Ice City baby Make money, money never made me And if you're saying there's a better team then us you must be going crazy Zino Records Ha ha ha ha ha!
よ、俺は大体100万個のOを売ったんだ、神様も知ってる それと、俺は100万通りのフロウを持っている アイスシティベイビー 金を稼ぐ、金は俺を絶対に作らなかった もし、お前が俺たちより良いチームがいるって言ってるなら、お前は頭がおかしい ジノレコード ハハハハハ!
I grind for real, I ain't gotta sign a deal Tell a chick no time to chill Please believe me, when I say the fiends, they need me Cos I got that B and that TT
俺は本気で頑張ってるんだ、契約する必要はない 女には暇はないって言うんだ 信じてくれ、言うけど、ヤク中たちは俺が必要なんだ だって俺にはBとTTがあるから
My trunks in the front of the car like a elephant I just wanna re-up everything else is irrelevant Made my white chick lock seven bricks You would think she hated having sex the way I made her sell a bit Say you like the pile, send a raven right now They be hating my style cah they ain't ate in a while And my jewels be like 85 Thou Plus I hear them fools talking, I soon make them pipe down, uh Pour out Yak like the floors thirsty for some henny They forgot that I was giving out turkeys when I was 20 Free my niggas trapped on the wing My stack was looking thin, I fell off then bounced back like a spring Had to watch them other rappers going in I felt hot putting all them empty box packets in the bin Still listening to Skrapz when I'm driving in my car Back on a winning streak, I'm about to light up a cigar
俺のトランクはゾウみたいに車の前にある 全部やり直したいだけ、他に関係ない 白い女に7ブロックをロックさせた 俺が売らせ方教えてるから、セックス嫌いみたいに見えるだろうな その山が好きなら、今すぐカラスを送りなよ 彼らは俺のスタイルを嫌ってるんだ、だって彼らは長い間食べてないから それと、俺の宝石は85,000ドル それに、俺の話をしているバカどもがいる、すぐに黙らせるよ、うん ヤクを床がヘンリーを欲しがってるみたいに注ぐ 彼らは俺が20歳の時に七面鳥を配っていたことを忘れた 翼に閉じ込められたニガーたちを解放する 俺のスタックは細くなっていた、俺は落ちたけどバネみたいに跳ね返った 他のラッパーが活躍するのを見なければいけなかった 俺はビンにたくさんの空の箱を詰めながら、熱を感じていた 車で運転しているときもまだSkrapzを聴いている 勝ち続けるために、シガーに火をつける
I grind for real, I ain't gotta sign a deal Tell a chick no time to chill Please believe me, when I say the fiends, they need me Cos I got that B and that TT I grind for real When I say the fiends, they need me I grind for real Cos I got that B and that TT
俺は本気で頑張ってるんだ、契約する必要はない 女には暇はないって言うんだ 信じてくれ、言うけど、ヤク中たちは俺が必要なんだ だって俺にはBとTTがあるから 俺は本気で頑張ってるんだ 言うけど、ヤク中たちは俺が必要なんだ 俺は本気で頑張ってるんだ だって俺にはBとTTがあるから
Nuttin' less then six speed when I switch up My chips up, why the fuck you think I got my ting tucked? (Ha-ha-ha...) Why the fuck you think my ting's tucked> I lost a couple friends i'll forever let my ting buss Smooth criminal, yeah, yeah, you know the G You know it's me, when you hear the laugh, yeah, you know its T (Ha-ha-ha-ha) But don't let me stray from the script A lot of niggas acting like they ain't blatantly pissed Six two, I'll get your face in a brick Another six two, now you niggas acing the strip Ice City Boys strayed in your premises Old school Alex the Kidd Sega Genesis And I got my work cut, like I'm the chemist kid And I do my dirt, cuz, with a couple menaces Salute to those who never wanna see my money right My heart full of pain the main reason why I hug my nine
6速より遅くはない、変えるとき 俺のチップは上がってる、なんで俺の女が隠れてると思うんだ? (ハハハ…)なんで俺の女が隠れてると思うんだ? 何人かの友達を失った、俺の女をずっと撃ち続けさせる スムース・クリミナル、ああ、ああ、Gって知ってるだろう 笑いが聞こえたら俺だってわかるだろう、ああ、Tだ(ハハハハ) でも、俺を脚本から逸らさせないでくれ たくさんのニガーが、あからさまに怒ってないように振る舞ってる 6フィート2インチ、お前の顔をレンガに叩きつける もう6フィート2インチ、お前らニガーはストリップでエースを切る アイスシティボーイズは、お前の敷地内に侵入した 昔ながらのAlex the Kidd Sega Genesis それと、俺は仕事に打ち込んでいる、化学者の子供みたいに そして、俺は泥棒をしている、だって、何人かの脅威と一緒に 俺のお金を見たくない奴らに敬意を表する 俺の心は痛みに満ちている、俺が9を抱きしめる主な理由だ
I grind for real, I ain't gotta sign a deal Tell a chick no time to chill Please believe me, when I say the fiends, they need me Cos I got that B and that TT I grind for real When I say the fiends, they need me I grind for real Cos I got that B and that TT
俺は本気で頑張ってるんだ、契約する必要はない 女には暇はないって言うんだ 信じてくれ、言うけど、ヤク中たちは俺が必要なんだ だって俺にはBとTTがあるから 俺は本気で頑張ってるんだ 言うけど、ヤク中たちは俺が必要なんだ 俺は本気で頑張ってるんだ だって俺にはBとTTがあるから
Cool as a kid so I dodged Feltham Mean with the bars so the blocks felt 'em Who got the game locked in a Full Nelson? (Ice City) Hazard in the game and I'm not Belgium In Hell tryna find my Heaven Light a plane nigga, 9/11 Yo, got me a diamond, a miner 'leven Church boy no time for Reverend My niggas buying 7 Uh, me and my lions dem for the jungle Ice in my veins I ain't talking Rich Porter uncle Old school, yeah, I been 'ere long Rapunzel So cool Ric Flair at the Royal Rumble Please believe they just talk viscous These bars is vein, Lex Luger, nigga, narcissist Please believe they just talk viscous These bars is vein, nigga, Lex Luger, narcissist
子供の頃みたいにクールだったから、フェザムをかわした バースがイカしてるから、ブロックはそれを実感した 誰がゲームを完全にロックしている? (アイスシティ) ゲームで危険だけど、俺の出身地はベルギーじゃない 地獄で天国を探してる 飛行機に火をつけろ、ニガー、9/11 よ、ダイヤモンドを手に入れた、11人の鉱夫 教会の男の子、牧師の時間はない 俺のニガーは7を買ってる うん、俺と俺のライオンたちはジャングル用 俺の静脈に氷が入っている、リッチ・ポーターの叔父の話をしてるんじゃない 昔ながらの、ああ、俺は長い間ここにいる、ラプンツェル ロイヤルランブルでクールなリック・フレアー 信じろ、彼らはただ悪口を言うだけだ このバースは静脈だ、レックス・ルガー、ニガー、ナルシスト 信じろ、彼らはただ悪口を言うだけだ このバースは静脈だ、ニガー、レックス・ルガー、ナルシスト
I grind for real, I ain't gotta sign a deal Tell a chick no time to chill Please believe me, when I say the fiends, they need me Cos I got that B and that TT I grind for real When I say the fiends, they need me I grind for real Cos I got that B and that TT
俺は本気で頑張ってるんだ、契約する必要はない 女には暇はないって言うんだ 信じてくれ、言うけど、ヤク中たちは俺が必要なんだ だって俺にはBとTTがあるから 俺は本気で頑張ってるんだ 言うけど、ヤク中たちは俺が必要なんだ 俺は本気で頑張ってるんだ だって俺にはBとTTがあるから