この曲は、The Weeknd と Madonna がコラボした人気曲で、名声を求める人々の渇望と、その代償について歌っています。歌詞は、有名になるためにあらゆる手段を使う女性の姿を描写し、彼女が周囲の人々を操り、自分の欲望を満たすために進んでリスクを冒す様子が語られます。また、The Weeknd も自身の経験を語り、有名になることで失ったものと、その苦しみを表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I've seen the devil Down Sunset In every place In every face Yeah (Uh, uh) Yeah (Uh, uh)

私は悪魔を見た サンセットで あらゆる場所に あらゆる顔に Yeah (Uh, uh) Yeah (Uh, uh)

Tell me, do you see her? (Yeah; uh) She's livin' her life (Uh) Even if she acts like she don't want the limelight (Uh, yeah; uh, uh) But if you knew her (Yeah-yeah; uh), she lives a lie She calls the paparazzi, then she acts surprised Oh

教えてくれ、彼女が見えるかい? (Yeah; uh) 彼女は自分の道を生きている (Uh) たとえ彼女がスポットライトを望んでいないように振る舞っていても (Uh, yeah; uh, uh) でも、もし君が彼女を知っていたなら (Yeah-yeah; uh) 彼女は嘘を生きている 彼女はパパラッチを呼び、そして驚いたふりをする Oh

Oh, I know what she needs (Oh-oh; uh) She just want the fame, I know what shе fiends (Oh-oh; uh, yeah) Give hеr a little taste, runnin' back to me (Oh-oh; uh) Put it in her veins, pray her soul to keep, ooh Ooh, every night (Every night; uh), she prays to the sky Flashin' lights is all she ever wants to see

Oh、僕は彼女が何を求めているか知っている (Oh-oh; uh) 彼女はただ有名になりたいだけ、僕は彼女が何に執着しているか知っている (Oh-oh; uh, yeah) 彼女に少し味をさせて、僕のもとに戻ってくるようにさせる (Oh-oh; uh) 彼女の血管に注入して、彼女の魂が守られるように祈る、 ooh Ooh、毎晩 (毎晩; uh) 彼女は空に向かって祈る 眩しい光は彼女がずっと見ていたいもの全てだ

Beggin' on her knees to be popular That's her dream, to be popular (Ha) Kill anyone to be popular (Hm) Sell her soul to be popular (Popular) Just to be popular (Uh-huh) Everybody scream 'cause she popular (Ha) She mainstream 'cause she popular Never be free 'cause she popular

人気者になるために彼女は膝まずいて懇願する それが彼女の夢、人気者になること (Ha) 人気者になるために誰かを殺す (Hm) 人気者になるために魂を売る (Popular) ただ人気者になるために (Uh-huh) みんな叫ぶ、彼女は人気者だから (Ha) 彼女は主流だ、彼女は人気者だから 自由にはなれない、彼女は人気者だから

Money on top of me, money on top of her (Uh-huh) Money on top of me, money on top of her (Uh-huh) Yeah, shawty fuck with me 'cause she know I'm popular (Uh-huh) Yeah, shawty fuck with me 'cause she know I'm popular

僕の頭上に金、彼女の頭上に金 (Uh-huh) 僕の頭上に金、彼女の頭上に金 (Uh-huh) Yeah、彼女は僕と寝たい、彼女は僕が人気者だと知っているから (Uh-huh) Yeah、彼女は僕と寝たい、彼女は僕が人気者だと知っているから

I know that you see me (Huh), time's gone by (Uh, uh) Spent my whole life runnin' from your flashin' lights Try to own it (Uh), but I'm alright (Uh, yeah) You can't take my soul without a fuckin' fight (Uh) Oh

僕は君が僕を見ていることを知っている (Huh) 時間は過ぎた (Uh, uh) 僕は君が放つ眩しい光からずっと逃げてきた それを所有しようとしている (Uh) でも僕は大丈夫 (Uh, yeah) 君は戦わずに僕の魂を奪うことはできない (Uh) Oh

Oh, I know what she needs (Oh-oh; uh, yeah) She just want the fame, I know what she fiends (Oh-oh; uh, yeah) Give her a little taste, runnin' back to me (Oh-oh; uh, yeah) Put it in her veins, pray her soul to keep, ooh (Uh) Ooh, every night (Every night), she prays to the sky (Ha) Flashin' lights is all she ever wants to see

Oh、僕は彼女が何を求めているか知っている (Oh-oh; uh, yeah) 彼女はただ有名になりたいだけ、僕は彼女が何に執着しているか知っている (Oh-oh; uh, yeah) 彼女に少し味をさせて、僕のもとに戻ってくるようにさせる (Oh-oh; uh, yeah) 彼女の血管に注入して、彼女の魂が守られるように祈る、 ooh (Uh) Ooh、毎晩 (毎晩) 彼女は空に向かって祈る (Ha) 眩しい光は彼女がずっと見ていたいもの全てだ

Beggin' on her knees to be popular (Huh) That's her dream, to be popular (Hey) Kill anyone to be popular (Hm) Sell her soul to be popular (Popular) Just to be popular (Uh-huh) Everybody scream 'cause she popular (Ha) She mainstream 'cause she popular Never be free 'cause she popular

人気者になるために彼女は膝まずいて懇願する (Huh) それが彼女の夢、人気者になること (Hey) 人気者になるために誰かを殺す (Hm) 人気者になるために魂を売る (Popular) ただ人気者になるために (Uh-huh) みんな叫ぶ、彼女は人気者だから (Ha) 彼女は主流だ、彼女は人気者だから 自由にはなれない、彼女は人気者だから

Money on top of me, money on top of her (Uh-huh) Money on top of me, money on top of her (Uh-huh) Yeah, shawty fuck with me 'cause she know I'm popular (Uh) Yeah, shawty fuck with me 'cause she know I'm popular (Uh) Money on top of me, money on top of her (Uh-huh) Money on top of me, money on top of her (Uh-huh) Yeah, shawty fuck with me 'cause she know I'm popular (Uh-huh) Yeah, shawty fuck with me 'cause she know I'm popular

僕の頭上に金、彼女の頭上に金 (Uh-huh) 僕の頭上に金、彼女の頭上に金 (Uh-huh) Yeah、彼女は僕と寝たい、彼女は僕が人気者だと知っているから (Uh) Yeah、彼女は僕と寝たい、彼女は僕が人気者だと知っているから (Uh) 僕の頭上に金、彼女の頭上に金 (Uh-huh) 僕の頭上に金、彼女の頭上に金 (Uh-huh) Yeah、彼女は僕と寝たい、彼女は僕が人気者だと知っているから (Uh-huh) Yeah、彼女は僕と寝たい、彼女は僕が人気者だと知っているから

I'm gettin' money and I'm keepin' it I'm gettin' cash and I'm keepin' it Money on top of me, money on top of her Yeah, shawty fuck with me 'cause she know I'm popular Pop-popular, born to be popular She in debt, twenty mill', but she run it up She can never be broke 'cause she popular Turn the webcam on for the followers (Hahahahaha)

お金を稼いで、それをキープする 現金を得て、それをキープする 僕の頭上に金、彼女の頭上に金 Yeah、彼女は僕と寝たい、彼女は僕が人気者だと知っているから Pop-popular、人気者になるために生まれた 彼女は借金を抱えている、2000万ドル、でも彼女はそれを増やす 彼女は決して困窮することはない、彼女は人気者だから フォロワーのためにウェブカメラをつける (Hahahahaha)

Beggin' on her knees to be popular That's her dream, to be popular (Ha) Kill anyone to be popular (Hm) Sell her soul to be popular (Popular) Just to be popular (Uh-huh) Everybody scream 'cause she popular (Ha) She mainstream 'cause she popular Never be free 'cause she popular

人気者になるために彼女は膝まずいて懇願する それが彼女の夢、人気者になること (Ha) 人気者になるために誰かを殺す (Hm) 人気者になるために魂を売る (Popular) ただ人気者になるために (Uh-huh) みんな叫ぶ、彼女は人気者だから (Ha) 彼女は主流だ、彼女は人気者だから 自由にはなれない、彼女は人気者だから

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ

#ポップ

#R&B

#アメリカ

#カナダ