Honky Cat

田舎暮らしから都会に移り住んだ男性が、周りの人々から田舎に戻るように促されるも、都会での生活を楽しんでいるという内容の楽曲です。彼の決意と都会での生活への希望が表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

When I look back, boy, I must have been green Bopping in the country, fishing in a stream Looking for an answer, trying to find a sign Until I saw your city lights, honey, I was blind

振り返ってみれば、あの頃は若かったな 田舎で時間を過ごし、川で釣りをしていた 答えを探し、兆候を見つけようとしていた 君たちの街の明かりを見るまでは、俺は何も見えなかったんだ

They said, get back, honky cat Better get back to the woods But, I quit those days and my redneck ways And, oh, change is gonna do me good You better get back, honky cat Living in the city ain't where it's at It's like trying to find gold in a silver mine It's like trying to drink whisky, oh, from a bottle of wine

みんな言うんだ、田舎に戻れ、田舎者 森に戻った方がいいって でも、俺はあの日々、田舎者のやり方を捨てたんだ そして、変わることこそが、俺を救うんだ 田舎に戻った方がいい、田舎者 都会で生きていくのは、場違いなんだ 銀鉱山で金を探すようなものさ ワインのボトルからウイスキーを飲むようなものさ

Well, I read some books and I read some magazines About those high-class ladies down in New Orleans And all the fools back home, well, said I was a fool They said, oh, "Believe in the Lord" is the golden rule

いくつかの本を読んだし、雑誌も読んだんだ ニューオリンズのハイソサエティの女性について そして、故郷の愚か者たちは、俺が愚か者だと言った 彼らは言ったんだ、"神を信じろ"というのが、黄金律だと

They said, get back, honky cat Better get back to the woods But I quit those days and my redneck ways And, ooh, oh, change is gonna do me good (Ooh, baby) They said, get back, honky cat Better get back to the woods Well, I quit those days and my redneck ways And, oh, oh, change is gonna do me good

みんな言うんだ、田舎に戻れ、田舎者 森に戻った方がいいって でも、俺はあの日々、田舎者のやり方を捨てたんだ そして、おお、変わることこそが、俺を救うんだ (おお、ベイビー) みんな言うんだ、田舎に戻れ、田舎者 森に戻った方がいいって でも、俺はあの日々、田舎者のやり方を捨てたんだ そして、おお、変わることこそが、俺を救うんだ

They said, stay at home, boy, you gotta tend the farm Living in the city, boy, is, is gonna break your heart But how can you stay when your heart says no Ha, how can you stop when your feet say go

みんな言うんだ、家にいろ、息子よ、農場を世話しろって 都会に住むのは、心が傷つくぞって でも、心が"ノー"と言っているのに、どうすればいいのか ハァ、足が"ゴー"と言っているのに、どうすればいいのか

You better get back, honky cat Better get back to the woods Well, I quit those days and my redneck ways And, ooh, oh, the change is gonna do me good You better get back, honky cat Living in the city ain't where it's at It's like trying to find gold in a silver mine It's like trying to drink whisky, oh, from a bottle of wine

田舎に戻った方がいい、田舎者 森に戻った方がいいって でも、俺はあの日々、田舎者のやり方を捨てたんだ そして、おお、変わることこそが、俺を救うんだ 田舎に戻った方がいい、田舎者 都会で生きていくのは、場違いなんだ 銀鉱山で金を探すようなものさ ワインのボトルからウイスキーを飲むようなものさ

Oh yeah, get back, honky cat Get back, honky cat, get back, whoo Get back, honky cat Get back, honky cat, get back, whoo Oh, get back, honky cat, get back Get back, honky cat, whoo Oh yeah, redneck ways and Whoo

ああ、そうさ、田舎に戻れ、田舎者 田舎に戻れ、田舎者、戻れ、ウー 田舎に戻れ、田舎者 田舎に戻れ、田舎者、戻れ、ウー ああ、田舎に戻れ、田舎者、戻れ 田舎に戻れ、田舎者、ウー ああ、田舎者のやり方を捨てて ウー

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Elton John の曲

#ポップ

#ロック

#イギリス

#シンガーソングライター