Uh-uh Here we go
あ、始まったわ
Center of attention once again They don't understand They don't understand, no (Uh-uh, uh-uh) Then they try to tell me who I am They don't understand They don't understand, no (Uh-uh, here we go)
また注目を集めてるわ 彼らは理解できないのよ 理解できないのよ、そうよ (あ、あ、あ) それから彼らは私に私が何者なのか教えようとするのよ 彼らは理解できないのよ 理解できないのよ、そうよ (あ、始まったわ)
You want a perfect picture to believe in? (Perfect picture to believe in) Then you can't be looking for me then (Can't be looking)
あなたは信じられる完璧な写真が欲しいの? (信じられる完璧な写真) それなら、あなたは私を探しちゃダメよ (探しちゃダメ)
I don't need to live by your rules (You don't control me) Until you've walked a mile in my shoes (You don't know me) And I know, I know, I know you don't like it You don't, you don't, you don't know where I've been It's my life, so truth be told
私はあなたのルールに従って生きる必要はないの (あなたは私をコントロールできない) あなたが私の靴を履いて1マイル歩むまでは (あなたは私を知らない) そして、私は知ってる、知ってる、知ってる、あなたはそれが気に入らないって あなたは、あなたは、あなたは、私がどこを歩んできたか知らないのよ これは私の人生よ、だから正直に言うと
I see you thinking but there's just one thing, dear (Uh-uh, here we go) You think you know, but you don't have no idea (Uh-uh, here we go) Think you know me, but there's more to see, my love (Uh-uh, here we go)
あなたが考えてるのを私は見てるけど、ただ一つだけ、親愛なる (あ、始まったわ) あなたは自分が知ってると思ってるけど、あなたは何も知らないのよ (あ、始まったわ) 私を知ってると思ってるけど、もっと見るべきものがあるのよ、愛しい人 (あ、始まったわ)
The same arguments time and time again And you watch them all happen But they don't understand, no (Uh-uh, uh-uh) Thinking you're the reason that it ends And he won't be back again But they don't understand, no (Uh-uh, here we go)
いつもの同じ議論が何度も繰り返されるの そして、あなたはそれらすべてが起きているのを目の当たりにするのよ でも、彼らは理解できないのよ、そうよ (あ、あ、あ) あなたが原因で終わると考えてるわ そして、彼はもう戻ってこないのよ でも、彼らは理解できないのよ、そうよ (あ、始まったわ)
You want a perfect picture to believe in? (Perfect picture to believe in) Then you can't be looking for me then (Can't be looking)
あなたは信じられる完璧な写真が欲しいの? (信じられる完璧な写真) それなら、あなたは私を探しちゃダメよ (探しちゃダメ)
I don't need to live by your rules (You don't control me) Until you've walked a mile in my shoes (You don't know me) And I know, I know, I know you don't like it You don't, you don't, you don't know where I've been It's my life, so truth be told You don't know me (Uh-uh, here we go)
私はあなたのルールに従って生きる必要はないの (あなたは私をコントロールできない) あなたが私の靴を履いて1マイル歩むまでは (あなたは私を知らない) そして、私は知ってる、知ってる、知ってる、あなたはそれが気に入らないって あなたは、あなたは、あなたは、私がどこを歩んできたか知らないのよ これは私の人生よ、だから正直に言うと あなたは私を知らないのよ (あ、始まったわ)
The girl you see in photographs is only a part of the one I am (Uh-uh, uh-uh) Don't judge me 'Cause that's not reality And all I can be is in love with who I'm becoming (Uh-uh, here we go) Think you know me, but there's more to see, my love You think you know, but you don't have no idea (Uh-uh, uh-uh)
あなたが写真で見かける女の子は、私が本当の姿の一部に過ぎないのよ (あ、あ、あ) 私を判断しないで だって、それは現実じゃないのよ そして、私ができることはただ、自分がなりたい自分と恋をすることだけなのよ (あ、始まったわ) 私を知ってると思ってるけど、もっと見るべきものがあるのよ、愛しい人 あなたは自分が知ってると思ってるけど、あなたは何も知らないのよ (あ、あ、あ)
I don't need to live by your rules (You don't control me) Until you've walked a mile in my shoes (You don't know me) And I know, I know, I know you don't like it You don't, you don't, you don't know where I've been It's my life, so truth be told I see you thinking, you don't know me (Uh-uh) I don't need to live by your rules (You don't control me) Until you've walked a mile in my shoes (You don't know me) And I know, I know, I know you don't like it You don't, you don't, you don't know where I've been It's my life, so truth be told
私はあなたのルールに従って生きる必要はないの (あなたは私をコントロールできない) あなたが私の靴を履いて1マイル歩むまでは (あなたは私を知らない) そして、私は知ってる、知ってる、知ってる、あなたはそれが気に入らないって あなたは、あなたは、あなたは、私がどこを歩んできたか知らないのよ これは私の人生よ、だから正直に言うと あなたが考えてるのを、あなたは私を知らないのよ (あ) 私はあなたのルールに従って生きる必要はないの (あなたは私をコントロールできない) あなたが私の靴を履いて1マイル歩むまでは (あなたは私を知らない) そして、私は知ってる、知ってる、知ってる、あなたはそれが気に入らないって あなたは、あなたは、あなたは、私がどこを歩んできたか知らないのよ これは私の人生よ、だから正直に言うと
I see you thinking but there's just one thing, dear (Uh-uh, here we go) You think you know, but you don't have no idea (Uh-uh, here we go) Think you know me, but there's more to see, my love
あなたが考えてるのを私は見てるけど、ただ一つだけ、親愛なる (あ、始まったわ) あなたは自分が知ってると思ってるけど、あなたは何も知らないのよ (あ、始まったわ) 私を知ってると思ってるけど、もっと見るべきものがあるのよ、愛しい人
(Uh-uh, here we go) My love
(あ、始まったわ) 愛しい人