Midnight, you come and pick me up with no headlights Long drive, could end in burning flames or paradise Fade into view It's been a while since I even heard from you I should just tell you you should leave I know exactly where it leads Watch us go around, 'round each time
真夜中、ヘッドライトなしで迎えに来てくれる 長いドライブ、炎に包まれるか、楽園へ向かうか 姿を現す あなたから連絡があったのは久しぶり もう行くべきだと伝えるべき 行き着く先は分かっている 見ていると、毎回同じようにぐるぐる回っている
You've got that Daydream Nation look in your eye I got that pent up love thing that you like And we go crashing down, we come back every time We never go out of style, we never go out of style
あなたの目はDaydream Nationのような輝き 私はあなたが好きな抑えきれない愛を抱えている そして私たちは墜落し、毎回戻ってくる 私たちは時代遅れにならない、私たちは時代遅れにならない
So it goes, I can't keep my eyes on the road She takes me home, lights are off, she's taking off her coat I say "I've heard that you've been out and about with someone new, someone new, someone new" She says "What you heard is true I can't stop thinking about you" And I've been there far too many times
いつものことだけど、道を見つめることができない 彼女は私を家に連れて帰る、明かりは消えていて、コートを脱いでいる 私は言う『新しい人と付き合っているって聞いたよ、新しい人と、新しい人と』 彼女は言う『聞いたことは本当よ あなたのことを忘れられないの』 そして、何度か同じことを繰り返してきた
You've got that Daydream Nation look in your eye I got that pent up love thing that you like And we go crashing down, we come back every time We never go out of style, we never go out of style You've got that long brown hair thing that I like You've got that good girl faith thing, ass so tight And we go crashing down, we come back every time We never go out of style, we never go out of style
あなたの目はDaydream Nationのような輝き 私はあなたが好きな抑えきれない愛を抱えている そして私たちは墜落し、毎回戻ってくる 私たちは時代遅れにならない、私たちは時代遅れにならない あなたは私が好きな長い茶色の髪をしている あなたは私が好きな良い女の子の信仰を持っている、お尻がキュッと締まっている そして私たちは墜落し、毎回戻ってくる 私たちは時代遅れにならない、私たちは時代遅れにならない