They say he likes a good time (My oh my) He comes alive at midnight (Every night) My mama doesn't trust him (My oh my) He's only here for one thing, but (So am I)
噂では彼は遊び好きらしい (マイ・オー・マイ) 真夜中に生き生きするんだって (毎晩) ママは彼を信用してない (マイ・オー・マイ) 彼はただ一つだけを求めてここにいるけど (私もだけど)
Yeah, a little bit older, a black leather jacket A bad reputation, insatiable habits He was onto me, one look and I couldn't breathe, yeah I said, if he kissed me, I might let it happen (Oh)
そう、ちょっとだけ大胆で、黒い革のジャケットを着てる 悪い評判、飽くなき習慣 彼は私を気に入ってて、一目で息ができなくなったわ、そうよ もし彼がキスしてくれたら、許すかもしれないって思ったの (オー)
I swear on my life that I've been a good girl (Oh) Tonight, I don't wanna be her
私の命にかけて、これまで私はいい子だったわ (オー) 今夜は、彼女になりたくない
They say he likes a good time (My oh my) He comes alive at midnight (Every night) My mama doesn't trust him (My oh my) He's only here for one thing, but (Let's go, so am I)
噂では彼は遊び好きらしい (マイ・オー・マイ) 真夜中に生き生きするんだって (毎晩) ママは彼を信用してない (マイ・オー・マイ) 彼はただ一つだけを求めてここにいるけど (行くわ、私もだけど)
Look, I'm the type to make her turn on her daddy (Oh yeah) DaBaby make her forget what she learned from her daddy I don't be tripping on lil' shawty, I let her do whatever she please I don't be kissing on lil' shawty, she don't be kissing on me either She came with you, then left with me I went up a point, let's call it even (Yeah, yeah) Don't like the car she in, gon' end up buyin' her a new Bimmer (Let's go) That girl know what she want, she make me take it off when she see me (Let's go) She say I make her wet whenever my face pop up on TV I had to say, "No disrespect, gotta do it safe or you can keep it" Pop star, I'm fresh up out the trap and I'm going Bieber She know I'm a call away, she can drop a pin and I'd come meet her Stand next to me, you gon' end up catchin' a fever (Yeah, yeah) I'm hot
見て、私は彼女に父親に反旗を翻させるタイプよ (オー・イエー) ダバビは彼女に父親から学んだことを忘れさせる 私は若い女の子に執着しないわ、好きなようにさせてる 私は若い女の子にキスしないし、彼女も私にキスしない 彼女はあなたと来たけど、私と帰ったわ 私はポイントを上げて、帳尻を合わせたわ (そう、そう) 彼女が乗ってる車が好きじゃない、新しいビーマーを買ってあげようと思ってる (行くわ) あの娘は欲しいものを知ってる、私が現れると服を脱がせるの (行くわ) 彼女はテレビに私の顔が出るたびに濡れるって言う だから私はこう言ったの、『失礼だけど、安全にするか、そのままにしておいて』 ポップスター、私はトラップから新鮮な状態で出て、ビーバーを目指してる 彼女は私が電話すればいつでも来るって知ってる、ピンを落とせば会いに行くよ 私の隣に立っていれば、熱が出るわ (そう、そう) 私は熱い
I swear on my life that I've been a good girl (Good girl, good girl) Tonight, I don't wanna be her
私の命にかけて、これまで私はいい子だったわ (いい子、いい子) 今夜は、彼女になりたくない
They say he likes a good time (My oh my) He comes alive at midnight (Every night) (He comes alive, oh every night) My mama doesn't trust him (My oh my) He's only here for one thing, but (So am I)
噂では彼は遊び好きらしい (マイ・オー・マイ) 真夜中に生き生きするんだって (毎晩) (彼は生き生きする、オー、毎晩) ママは彼を信用してない (マイ・オー・マイ) 彼はただ一つだけを求めてここにいるけど (私もだけど)
I don't wanna make assumptions (Mm) But I can tell you're up to something (Oh) She wanna see me clean, no quarantine (Clean) I'm only here for one thing (One thing) Prolly should have gave her a warning (Warning) We party hard to the next morning (Ah) We livin' in the Hills, see the sunbeam (Beam) I found out what it is, she in love with me We need us sunscreen, eyes on me We still on our feet, can't touch this (Oh, my, my, my, my) Ain't no slowin' down, we above speed (My, my oh my, my) And you know a good girl gotta love me (Ooh)
私は憶測をしたくないわ (ん) でも、あなたは何か企んでいるのがわかるわ (オー) 彼女は私をクリーンに見たいの、隔離なしで (クリーン) 私はただ一つだけを求めてここにいる (一つだけ) たぶん彼女に警告するべきだったわ (警告) 次の朝までハードにパーティーするのよ (アー) 私たちはヒルズに住んでて、太陽の光が見える (ビーム) 私はそれが何なのかわかったわ、彼女は私を愛してる 私たちには日焼け止めが必要よ、目は私を見てる 私たちはまだ立ち上がってる、これは触れないわ (オー、マイ、マイ、マイ、マイ) スピードを落とすことはできない、私たちは速度を超えてる (マイ、マイ・オー・マイ、マイ) そして、あなたはいい子は私を愛さなきゃいけないって知ってる (ウー)
They say he likes a good time (My oh my) He comes alive at midnight (Every night) My mama doesn't trust him (My oh my) He's only here for one thing, but (So am I)
噂では彼は遊び好きらしい (マイ・オー・マイ) 真夜中に生き生きするんだって (毎晩) ママは彼を信用してない (マイ・オー・マイ) 彼はただ一つだけを求めてここにいるけど (私もだけど)