±ªþ³§ (Tapes)

この曲は、失恋の痛みと、それを乗り越えようとする努力を描いたものです。歌詞の中では、相手への未練や、自分自身への失望、そしてそれでも前に進もうとする強い意志が表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Hold on a minute My anxiety's just about to kick in Where did it go wrong? You taste different It's nothing like before, yeah, what's missing? I liked it when it hurt

ちょっと待って 私の不安がまさに爆発しそうだ どこで間違えたの? あなたは味が違う 以前とは全然違う、何が足りないんだ? 痛かった時の方が好きだった

Doing my best, stick around But when you're broken like me, you gotta get out Feel me now? (Feel me now) And it's nights like this when I'm on my own Realise that you'll never feel like home No, I can't feel you now (Feel me now) Yeah, I try my best to stick around But when you're broken like me, you just gotta get out Do you (Feel me now)

精一杯頑張っている、そばにいて でもあなたが私みたいに壊れているなら、出て行かなきゃ 私の気持ちわかる?(わかる?) そしてこんな夜、一人ぼっちの時 あなたは決して私の居場所にはならないってわかる もう、あなたの気持ちはわからない(わかる?) そう、そばにいたい気持ちは強いんだけど でもあなたが私みたいに壊れているなら、出て行かなきゃ あなたは(わかる?)

Hold on a minute My anxiety's just about to kick in Where did it go wrong? You taste different It's nothing like before, yeah, what's missing? I liked it when it hurt I played with fire and I got burnt, burnt

ちょっと待って 私の不安がまさに爆発しそうだ どこで間違えたの? あなたは味が違う 以前とは全然違う、何が足りないんだ? 痛かった時の方が好きだった 火遊びをして火傷した、火傷した

Death-defying decisions Are the only ones that make my temple glisten So play me like a xylophone (I'm not fu–) I'm sorry, but you got it twisted (So dra–) I don't mind the heat, it's the kitchen Now I'm out my comfort zone, ooh

死を賭した決断 私の魂を輝かせるのはそれしかない だから私をシロフォンみたいに弾いて(やめてくれ) ごめん、あなたは勘違いしてる(そう、やめてくれ) 熱は気にしない、だってキッチンにいるんだ 今じゃ居心地の悪い場所にいる、ああ

So I try my best to sing along But when I'm put up on the spot, I get it wr-wrong

だから精一杯一緒に歌おうとしているんだけど でもスポットライトを浴びると、間違えてしまう

Moments we shared I only ever see them in my nightmares Don't wanna wake up We existed You gave me reason for our living You set me on fire You set me on fire

共有した瞬間 それは悪夢でしか見られない 目を覚ましたくない 私たちは存在した あなたは生きる理由をくれた あなたは私を燃え上がらせた あなたは私を燃え上がらせた

Oh, I'm somewhere else I'm somewhere else Oh, I'm suffering again I'm somewhere else Oh, I'm suffering again

ああ、私は別の場所にいる 私は別の場所にいる ああ、また苦しんでいる 私は別の場所にいる ああ、また苦しんでいる

Moments Do you feel me now? (Feel me now) And it's nights like this when I'm on my own And I realise that you'll never feel like home No, I can't feel you now (Feel me now) And I try my best to stick around But when you're broken like me, you just gotta get out Do you (Feel me now) And I try my best to stick around But when you're broken

瞬間 私の気持ちわかる?(わかる?) そしてこんな夜、一人ぼっちの時 あなたは決して私の居場所にはならないってわかる もう、あなたの気持ちはわからない(わかる?) そしてそばにいたい気持ちは強いんだけど でもあなたが私みたいに壊れているなら、出て行かなきゃ あなたは(わかる?) そしてそばにいたい気持ちは強いんだけど でもあなたが壊れている

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Bring Me The Horizon の曲

#ポップ

#エレクトリック