この曲は、恋人に裏切られた女性が、その相手に別れを告げる様子を描いた楽曲です。歌詞では、恋人が他の女性と浮気をしている証拠を見つけてしまい、怒りと悲しみを露わにします。彼女は、相手に自分の気持ちを理解してほしいと願いますが、最終的には彼を「FU(ファック・ユー)」と突き放し、関係に終止符を打つことを決意します。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Oh, you broke my heart I told you I was weak for love But then you went around And did what you wanted to do And now I'm cryin', cryin'

あなたに私の心は壊されたわ 愛には弱いとあなたに言ったのに それでもあなたはあちこちで 自分のしたいことをしたわ そして今は泣いてる、泣いてる

Ooh, it seemed like everything was going fine I found the love that I thought was gonna last Then I accidentally saw a few things in your cell I even LOL'd Man, I should've known Why? Why you're doing what you do? You, you might as well just tell the honest truth See, I'm not really down with this This ain't no texting shit No, I got no biz, but it is what it is

うわあ、すべてがうまくいってるように思えたわ ずっと続くと思ってた愛を見つけたのに あなたの携帯でいくつか偶然見てしまったの 笑っちゃったわ でも、気づけばよかったわ なんで?なんであなたはそんなことをするの? あなたは、本当のことを言うべきよ だって、私はこれにはついていけないの これはただのメッセージのやり取りじゃないのよ 私に関わらないで、でも、そういうことなのよ

I don't really have much to say I was over it the second that I saw her name

言うべきことはあまりないわ 彼女の名前を見た瞬間に終わったわ

I got two, ooh, ooh, letters for you One of them's "F" and the other one's "U" 'Cause what you gotta do is go get yourself a clue Only two, ooh, ooh, letters to choose One of them's "F" and the other one's "U" SMH (Uh) I'm pressing "send" on you

あなたに伝えたいことが2つあるの 1つは「F」で、もう1つは「U」 だって、あなたがすべきことは、自分で考え直すことよ 選ぶべきは2つだけ、ええ、2つだけ 1つは「F」で、もう1つは「U」 SMH(ため息) あなたに「送信」するわ

Could've been this, could've been that We done been there, we done been back You ain't with it, could've said that Why you tripping? Let me hit that I ain't trying to argue no more I do it all for you You know you're my ride or die, baby, let me show you

こうだったらよかったのに、ああだったらよかったのに もう経験したことがあるわ、戻ってきたこともあるわ あなたは乗り気じゃない、そう言えたのに なんでそうやって翻弄するの? 私のことをもっと知ってほしいの もう議論したくないわ あなたのためにすべてやるのに あなたは私の相棒、わかってくれるでしょ?見せてあげるわ

Oh, I know what's been goin' on Don't even try to act like Mr. Super Nonchalant What makes you think I'll stick around? I'm not as stupid as you sound And you sound really dumb right now From A to Zed, ooh-ah I got a lot of nasty things floating up in my head But none of them are worth my time You're not even worth this rhyme And I don't, I don't give a flying

ああ、何が起こっているのかわかってるわ 何事もなかったように振る舞おうとしないで 私がそばにいると思ってるの? あなたほど馬鹿じゃないわ それに、今、あなたは本当に馬鹿に聞こえるわ AからZまで、おお 私の頭に浮かぶ嫌なことがたくさんあるわ でも、どれも時間をかける価値はないわ あなたは、この韻にも値しないわ それに、私は、私は全然気にしてないわ

I don't really have much to say I was over it the second that I saw her name

言うべきことはあまりないわ 彼女の名前を見た瞬間に終わったわ

I got two, ooh, ooh, letters for you One of them's "F" and the other one's "U" 'Cause what you gotta do is go get yourself a clue Only two, ooh, ooh, letters to choose One of them's "F" and the other one's "U" SMH I'm pressing "send" on you

あなたに伝えたいことが2つあるの 1つは「F」で、もう1つは「U」 だって、あなたがすべきことは、自分で考え直すことよ 選ぶべきは2つだけ、ええ、2つだけ 1つは「F」で、もう1つは「U」 SMH あなたに「送信」するわ

Ooh, ooh, two letters for you, yeah (Letters for you) What you trippin' on? (Huh) Girl, you know you wrong (Huh) Don't let these girls drive you crazy, haan

ええ、ええ、あなたに伝えたいことが2つあるわ、ええ(あなたに伝えたいこと) なんで悩んでるの?(ん?) 女の子、あなたは間違ってるわ(ん?) これらの女の子に気を取られないように、ハーン

I don't really have much to say I was over it the second that I saw her name

言うべきことはあまりないわ 彼女の名前を見た瞬間に終わったわ

I got two, ooh, ooh, letters for you One of them's "F" and the other one's "U" 'Cause what you gotta do is go get yourself a clue Only two, ooh, ooh, letters to choose One of them's "F" and the other one's "U" SMH I'm pressing "send" on you

あなたに伝えたいことが2つあるの 1つは「F」で、もう1つは「U」 だって、あなたがすべきことは、自分で考え直すことよ 選ぶべきは2つだけ、ええ、2つだけ 1つは「F」で、もう1つは「U」 SMH あなたに「送信」するわ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Miley Cyrus の曲

#ラップ

#アメリカ

#エレクトリック