G-L-O G-A-N-G you know how we be We be going wee G-G-L-O you know we Smokin' weed, I count cheese
G-L-O G-A-N-G 知ってるだろ? 俺らはこうやって 俺らは行っちゃってるんだ G-G-L-O 知ってるだろ? 俺らは 草を吸ってる、金を数えてる
Came through with that cash and that swag Fuck a bag, put the racks in my pants. I went in Saks, spent a sack cause I get it right back Fucked your bitch, gave her back cause I get it like that Catch you with the hammer, I don't dance You want beef? I'ma turn you into a tranny I don't wanna fuck your bitch, she want romance I wanna fuck, don't wanna dance I got a million in my pants now I don't use no rubber bands now Big bank take lil' bank, stand down 'Fore I pull the racks up out my pants now
現金と swag を持ってやってきた バッグなんか要らない、金はパンツに突っ込む サックスに行って、一袋使ったけど、すぐ取り戻す 君のおねーちゃんをヤった、返したけど、そういうもんだ ハンマーを持って、踊らない 喧嘩したいのか? トランスジェンダーにしてやるよ 君のおねーちゃんとはヤりたくない、ロマンスを求めてるんだ ヤりたいんだ、踊りは嫌だ パンツに百万ドル入ってるんだ ゴムバンドは使わない ビッグバンクはリトルバンクに、黙ってろ パンツから札を出す前に
I pulled up, million dollar cash down 'Cuz I got that sack now All I talk is racks, all I talk is cash now You not flexin', sit your ass down What is you, a class clown? Only language that I speak is million dollars cash down Million dollars, million dollars, million dollars Million dollars, million dollars, million dollars
乗り付けた、百万ドルの現金で だって、金があるんだ 話すのは札だけ、話すのは現金だけ カッコつけてないのか? 座ってろ お前はなんだ? 馬鹿野郎? 俺の言葉は百万ドルの現金だけ 百万ドル、百万ドル、百万ドル 百万ドル、百万ドル、百万ドル
Pulled up, trunk bangin', car swangin', now we gangin', war gangin' Excuse me, I mean that we're gangin' You want me in your club, you gon' have to let the gang in Look here, I'm very well respected in the streets Hop out my Emmy, and my wrist we got a P I smoke dope, you be smokin' wack reefer All the loud I smoke you think I spent a million on this weed Told that bitch you had to go it's time to eat She thought she was T'd, but she weak When I say "T" that mean too turnt, that's how I be You want a show, you better million dollar me
乗り付けた、トランクがバンバン言ってる、車が揺れてる、今やギャングだ、戦争ギャングだ ごめん、つまりギャングって意味 俺をクラブに入れたかったら、ギャングも入れなきゃ 見てろ、俺はこの街でとても尊敬されてる エミーから降りたら、俺の腕にはPがある 麻薬を吸う、お前はダメなマリファナを吸ってる 俺が吸ってるのは全部高価なやつ、百万ドルは使ってないと思ってるだろう? あの女には、もう行く時間だ、飯の時間だって言った 彼女は自分がTだと思ってたけど、弱っちい 俺が「T」っていうのは、Too Turnt(盛り上がりすぎ)って意味、俺のやり方だ ショーが見たいのか? だったら百万ドル払え
I pulled up, million dollar cash down 'Cuz I got that sack now All I talk is racks, all I talk is cash now You not flexin', sit your ass down What is you, a class clown? Only language that I speak is million dollars cash down Million dollars, million dollars, million dollars Million dollars, million dollars, million dollars
乗り付けた、百万ドルの現金で だって、金があるんだ 話すのは札だけ、話すのは現金だけ カッコつけてないのか? 座ってろ お前はなんだ? 馬鹿野郎? 俺の言葉は百万ドルの現金だけ 百万ドル、百万ドル、百万ドル 百万ドル、百万ドル、百万ドル