Do you remember we were standing here a year ago? Our minds were racing and time went slow If there was trouble in the world, we didn't know If we had a care, it didn't show But now I worry our horizons bear nothing new 'Cause I get this feeling and maybe you get it too We're on a rollercoaster stuck on its loop-de-loop 'Cause what we did one day on a whim Has slowly become all we do
覚えてる? 1年前、ここに一緒に立ってたよね? 頭の中はぐるぐるしてて、時間はゆっくり流れてた 世の中に問題があったとしても、僕たちは気づいてなかった 心配事があったとしても、見せてなかった でも今は、未来に何も新しいものがないんじゃないかと心配になってきた だって、この感覚、もしかしたら君にもあるんじゃないかな 僕たちは、ループコースターに乗ったまま、同じとこをグルグル回ってるみたい だって、衝動的にやったことの一つが いつの間にか僕たちのすべてになってしまったんだ
I never wanted any other way to spend our lives I know we promised we'd be doing this 'til we die And now I fear we might Ooh, now I fear we might
僕たちは、人生をこんな風に過ごす他に何も望んでなかった 死ぬまで一緒にいるって約束したよね でも今は、もしかしたら ああ、今は、もしかしたら
But it's okay I think there's a way Why don't we just say, "One more year"? (One more year) Not worryin' if I get the right amount of sleep (One more year) Not carin' if we do the same thing every week (One more year) Of livin' like I'm only livin' for me (One more year) Of never talkin' about where we're gonna be (One more year) One more year Of livin' like the free spirit I wanna be
でも大丈夫 きっと、方法はある 「あと1年」って言うだけじゃダメかな? (あと1年) 十分な睡眠が取れているか心配するのもやめて (あと1年) 毎週同じことを繰り返すのも気にしない (あと1年) 自分だけのために生きてるような感覚で過ごすのもやめて (あと1年) これからどうなるか話すのもやめて (あと1年) あと1年 自由な精神でいたいって願ってるように生きよう
We got a whole year (One more year) Fifty-two weeks Seven days each (One more year) Four seasons, one reason, one way One year (One more year), one year One year, from today From today
あと1年 (あと1年) あるんだ 52週間 毎日7日 (あと1年) 4つの季節、1つの理由、1つの方法 あと1年 (あと1年)、あと1年 あと1年、今日から 今日から
I never wanted any other way to spend our lives Now one of these is gonna be the last for all time For all time One more year
僕たちは、人生をこんな風に過ごす他に何も望んでなかった このうちの一つが、永遠に最後になるんだ 永遠に あと1年