We were hangin' in the morning Feelin' all different kinds of things We were talkin' about everything From the past to the happenin' We started talkin' 'bout devotion The kind that goes on eternally And I tell her I'm in love with her But how can I know that I'll always be?
朝、一緒に過ごしていて いろんな気持ちになってた 過去から今起こっていることまで ありとあらゆることを話していた 永遠に続くような 献身について話し始めたんだ そして、彼女に恋をしていると告げた でも、永遠にそうあり続けられるのか、どうやってわかるんだろう?
She just said, "Is it true? Is it true? Tell me now" That's a promise I can't make and I won't validate Was I in some kind of mood? I don't know, I don't care Now I'm sleeping in my room, here I am, back again She's in my
彼女は言ったんだ、"本当なの?本当なの?今すぐ教えて" それは、できない約束だし、保証もできない 何か特別な気分だったのかもしれないけど、わからないし、どうでもいいんだ 今は部屋で寝てる、ここにいるよ、また戻ってきた 彼女は僕の
I was happy just listening No intention to be mentioning We started talkin' 'bout the future Not the notion I was motioning I'm just so terrified to face up Like any moment I might wake up 'Cause she's the only thing I think of I told my mother that I love her
僕はただ聞いてるだけで嬉しかった 特に何も言うつもりはなかった 未来について話し始めたんだ 僕が考えていたこととは違う ただ、向き合うのが怖くて いつでも目が覚めるんじゃないかと だって、彼女のことしか考えられないんだ 母にも彼女を愛していると伝えたんだ
She just said, "Is it true? Is it true? Tell me now" That's a promise I can't make and I won't validate Was I being immature? I don't know, I don't care Now I'm sleeping in my room, here I am, back again She's in my— In my—
彼女は言ったんだ、"本当なの?本当なの?今すぐ教えて" それは、できない約束だし、保証もできない 子供っぽかったのかもしれないけど、わからないし、どうでもいいんだ 今は部屋で寝てる、ここにいるよ、また戻ってきた 彼女は僕の— 僕の—
I said, "We'll see, we'll see" (In my—) We'll see Ah, we'll see We'll see We'll see, we'll see, we'll see See how we go Until we know what the future holds Ah, we'll see We'll see We'll see, we'll see, we'll see
僕は言ったんだ、"見てみよう、見てみよう" (僕の—) 見てみよう ああ、見てみよう 見てみよう 見てみよう、見てみよう、見てみよう どうなるか見てみよう 未来がどうなるか分かるまで ああ、見てみよう 見てみよう 見てみよう、見てみよう、見てみよう