Yeah, yo
Yeah, yo
This is not the end, this is not the beginnin' Just a voice like a riot rockin' every revision But you listen to the tone and the violent rhythm And though the words sound steady, somethin' empty's within 'em We say, "Yeah," with fists flyin' up in the air Like we're holdin' onto somethin' that's invisible there 'Cause we're livin' at the mercy of the pain and the fear Until we dead it, forget it, let it all disappear (Yeah)
これは終わりじゃないし、始まりでもない ただ、暴動のようにあらゆる修正を揺さぶる声 でも、その音色と暴力的なリズムに耳を傾けて 言葉は落ち着いて聞こえるけど、中身は空っぽ 僕らは拳を天に突き上げて「Yeah」と叫ぶ まるで、そこに存在する見えない何かを掴もうとしているように だって僕らは、痛みと恐怖の支配下に生きているんだ それが消えるまで、忘れるまで、すべてを消し去るまで (Yeah)
Waiting for the end to come Wishing I had strength to stand This is not what I had planned It's out of my control Flying at the speed of light Thoughts were spinning in my head So many things were left unsaid It's hard to let you go
終わりが来るのを待っている 立ち向かう力があればいいのに こんなはずじゃなかった もうコントロールできない 光速で飛んでいる 頭の中は考えがぐるぐる回る 言えなかったことがたくさんある 君を手放すのは辛い
(Oh, oh-oh) I know what it takes to move on (Oh, oh-oh) I know how it feels to lie (Oh) All I wanna do is trade this life for something new (Oh) Holding on to what I haven't got
(Oh, oh-oh) 僕は前に進むために必要なことを知っている (Oh, oh-oh) 嘘をつく気持ちも知っている (Oh) 僕はずっと、この人生を何か新しいものに換えたいと思っているんだ (Oh) 持っていないものを必死に掴んでいる
Sitting in an empty room Tryin' to forget the past This was never meant to last I wish it wasn't so
空っぽの部屋に座って 過去を忘れようと努力する これは決して続くはずじゃなかった そうじゃなければよかったのに
(Oh, oh-oh) I know what it takes to move on (Oh, oh-oh) I know how it feels to lie (Oh) All I wanna do is trade this life for something new (Oh) Holding on to what I haven't got
(Oh, oh-oh) 僕は前に進むために必要なことを知っている (Oh, oh-oh) 嘘をつく気持ちも知っている (Oh) 僕はずっと、この人生を何か新しいものに換えたいと思っているんだ (Oh) 持っていないものを必死に掴んでいる
Yo, yo What was left when that fire was gone? I thought it felt right, but that right was wrong All caught up in the eye of the storm And tryin' to figure out what it's like movin' on And I don't even know what kind of things I said My mouth kept movin' and my mind went dead So I'm pickin' up the pieces now, where to begin The hardest part of endin' is startin' again (Oh-oh)
Yo, yo あの炎が消えた時、残ったのは何だったんだろう? 正しく思えたけど、その正しさは間違っていた 嵐の中心に取り込まれて どうすれば前に進めるのか考えているんだ 一体どんなことを言ったのかもわからない 口は動き続けて、頭は真っ白だった だから今、バラバラになったものを拾い集めているんだ、どこから始めればいいんだろう 終わりにすることの最も難しい部分は、また始めるところにある (Oh-oh)
All, all, a-a-a-a-all All I wanna do is trade this life for something new Holding on to what I haven't got
All, all, a-a-a-a-all 僕はずっと、この人生を何か新しいものに換えたいと思っているんだ 持っていないものを必死に掴んでいる
This is not the end, this is not the beginning Just a voice like a riot rockin' every revision I'm holding on to what I haven't got But you listen to the tone and the violent rhythm Though the words sound steady, somethin' empty's within 'em Yeah We say, "Yeah," with fists flyin' up in the air Like we're holdin' onto somethin' that's invisible there Holding on to what I haven't got 'Cause we're living at the mercy of the pain and the fear Until we dead it, forget it, let it all disappear
これは終わりじゃないし、始まりでもない ただ、暴動のようにあらゆる修正を揺さぶる声 僕は持っていないものを必死に掴んでいるんだ でも、その音色と暴力的なリズムに耳を傾けて 言葉は落ち着いて聞こえるけど、中身は空っぽ Yeah 僕らは拳を天に突き上げて「Yeah」と叫ぶ まるで、そこに存在する見えない何かを掴もうとしているように 持っていないものを必死に掴んでいるんだ だって僕らは、痛みと恐怖の支配下に生きているんだ それが消えるまで、忘れるまで、すべてを消し去るまで