Sentence should now-now be pronounced I'll ask that you stand for sentence, please Mr. ***, it is the sentence of the court That your custody be committed to the Department of Corrections For confinement of the *** state prisons Without possibility of parole for the remainder of your life You may be seated
現在、判決を言い渡す必要があります 判決のためにお立ちください ***様、これは裁判所の判決です ***州の刑務所に収監されることになります 仮釈放の可能性なし 座っていても構いません
War ready You got shooters, I got shooters We got money Let’s do what them other niggas can’t do though Mastermind, uh, uh Nigga got a thousand guns, nigga (War, Dade County) And if money is power, nigga I got millions of power, nigga, huh (Hahahaha, Miami shit) Fuck with me nigga, huh? (War, war, war)
戦闘準備 お前には撃ち手がいて、俺にも撃ち手がいる 俺たちは金持ちだ 他のやつらにはできないことをやるんだ 頭脳派、ああ、ああ ガキは1000丁の銃を持っている、ガキ(戦争、デイド郡) 金が力なら、ガキ 俺には何百万もの力がある、ガキ、うん(ハハハ、マイアミのやつ) 俺と付き合うか、ガキ、うん?(戦争、戦争、戦争)
Seventeen, I was chargin' niggas seventeen Ridin' clean, youngest nigga in the Medellín Bomber green in that thang, in the middle lane Did some thangs for my niggas which I can't explain Versace slippers, twenty chains, bitch I'm Dana Dane Put a patch over your eye, fuck with my petty change Fuck what you heard, for that bird, I'm a dirty nigga Laid to rest by the one you thought was workin' with ya War ready, the game just wanna take my life War ready, pussy boy, we all could die tonight War ready, fast cash above the law War ready, gas masks when them choppers talk
17歳の時、17歳でガキをぶっ殺してた 綺麗に乗ってて、メデリンで最年少のガキだった 爆撃機グリーンをその中に、真ん中のレーンで 仲間のためにいくつかのことをやったけど、説明できない ヴェルサーチのスリッパ、20本のチェーン、ブス、俺はデナ・デインだ 片目にパッチを貼って、俺の小銭で遊べ お前が聞いたことなんか関係ない、その鳥のために、俺は汚いガキだ お前が一緒に仕事をしてると信じていたやつに、葬られた 戦闘準備、ゲームは俺の人生を奪いたいんだ 戦闘準備、ビッチ野郎、俺たちは皆今晩死ぬかもしれない 戦闘準備、法よりも速い金 戦闘準備、ヘリコプターが喋るときは、ガスマスクを付ける
Killers on the front line when ya war ready, huh Chopper shoot a thousand rounds when ya war ready, huh Just another mama cryin' when ya war ready, huh Just another homicide cause we war ready, huh Killers on the front line when ya war ready, huh Chopper shoot a thousand rounds when ya war ready, huh Just another mama cryin' cause we war ready, huh Just another homicide when you're war ready, war, war, war
戦闘準備のとき、最前線には殺し屋がいる、うん 戦闘準備のとき、チョッパーは1000発撃つ、うん 戦闘準備のとき、ママがまた泣く、うん 戦闘準備だから、また殺人事件が起こる、うん 戦闘準備のとき、最前線には殺し屋がいる、うん 戦闘準備のとき、チョッパーは1000発撃つ、うん 戦闘準備だから、ママがまた泣く、うん 戦闘準備のとき、また殺人事件が起こる、戦争、戦争、戦争
A coward dies a thousand deaths, a real nigga dies but one 21 gun salute out of the top of your drop-top coupe I know a lot of niggas gon' hate to see this Yeah, I wish Shake could see this I'll never fall for what I stand for This here for Nando We could live today Blood and die tonight cuz, war ready
臆病者は1000回死ぬ、本物の男は1回しか死なない オープンカーの屋根から21発の銃弾 この光景を見たくないやつはたくさんいるだろうな ああ、シェイクにも見せてやりたかった 自分の信じる道を決して曲げない これはナンドーのためだ 今日は生き延びて、今夜は死のうぜ、戦闘準備
Box Chevy hit the block, run the whole fifty shots You just poppin' 'til you know you can't pop 'em no more We done came through the block in so many colored drops And these motherfuckers think you can't drop 'em no more War ready, a nigga put some change on your head Damn right, fuck around, clear my safe out I got a few digi' scales and a couple Denzels Yeah, you motherfuckin' right this a safe house Give me the K and a shovel, I'll bury that nigga Be his pallbearer so I can carry that nigga What you gon' hit him with, the Glock or the chop? Look, I wouldn't give a fuck if they were sharin' that nigga You motherfuckers out here Always talkin' 'bout what another motherfucker said Yeah, I got that FNH with that motherfuckin' Fendi holster I ain't out here to motherfuckin' play Why these fuck niggas always cryin' 'bout somethin'? Either you livin' like a ho or you dyin' 'bout somethin' Try to let that Rollie breathe but it's hidin' up my sleeve Like that motherfucker timid or shy about somethin' Tomorrow ain't promised, nigga roll up that weed Gotta stay strapped to live the life I lead "Snow, you could start your own alphabet with all them Gs Open up a hundred doors with all them kis" Yeah, we live for them coupes but we dyin' by the gun Missed his court date, now my nigga on the run Big shit poppin' and it's sparklin' like a lighter Shit bag, leave a grown nigga in a diaper Hangin' out the Rolls, on your mark, get set Let it go, better hold that bitch steady When adrenaline get to rushin' and them drums get to bussin' Yeah, I hope you pussy niggas war ready
ボックス・シェビーがブロックに来た、50発全部撃つ 撃てないって分かるまで撃ち続けろ 色々な色のドロップでブロックを通り抜けたんだ このクソ野郎どもは、撃てないと思ってるんだ 戦闘準備、ガキの頭を撃ち抜く 当然だろ、ふざけんな、俺の金庫を空にする デジタルスケールをいくつかと、デンゼルを2つほど持ってる ああ、お前らよく知ってる、ここは安全な家だ Kとシャベルをくれ、あのガキを埋める あのガキを運ぶために、棺桶持ちになるんだ 何で撃つんだ、グロックかチョップか? 見てろ、俺ならあのガキを共有してても気にしない お前ら、クソ野郎ども いつも、他のクソ野郎が何を言ったかについて話してる ああ、あのFNHを、クソ野郎なフェンディのホルスターに入れてる 俺は遊びに来てるんじゃない なんでこのクソ野郎どもはいつも何かについて泣いてんだ? 売春婦みたいに生きてるか、何かについて死んでるかのどっちかだ ロレックスを息をさせようとするけど、袖の中に隠してる まるで、あのクソ野郎は怯えてるか、何かについて恥ずかしがってるかのようだ 明日は約束されてない、ガキ、その草を巻き上げろ 俺が生きていくには、武装していなければならない 「スノー、お前はGがいっぱいだから、自分のアルファベットを作れるな あのキスで100個のドアを開けろ」 ああ、俺たちはあのクーペのために生きてるけど、銃で死んでる 裁判に出廷しなかった、今や俺のガキは逃亡中だ でっかいのが起こってる、ライターみたいに輝いてる ゴミ袋、大人をオムツ姿にする ロールスロイスからぶら下がって、用意、ドン 撃て、そのブスをしっかり掴んでおけ アドレナリンが急上昇して、ドラムが激しくなって ああ、お前のビッチ野郎どもは戦闘準備だといいな
Killers on the front line when ya war ready Chopper shoot a thousand rounds when ya war ready Just another mama cryin' when ya war ready Just another homicide cause we war ready
戦闘準備のとき、最前線には殺し屋がいる 戦闘準備のとき、チョッパーは1000発撃つ 戦闘準備のとき、ママがまた泣く 戦闘準備だから、また殺人事件が起こる
Follow in my footstep, I was born to die a soldier Nigga couldn't walk a mile, found him naked in his Rover Shout out to the Vice Lords, shout out to my Blood nigga Shout out to them GDs, where that Crip love, nigga? Shout out to them dope boys, owe it to the plug, nigga I could die a thousand times, will never die a fuck nigga Shoutout to my city, too, my clip hold a 62 Ridin' down on 61st, rest in peace to Fluty Coupe Heroin and quinine, cut that bitch a thousand times Phone call, said he need a brick I text him back, "Come stand in line" You went out of town so I had to whack your bitch Never came back, pussy boy, go die a bitch
俺の足跡を辿れ、俺は兵士として死ぬために生まれた ガキは1マイルも歩けなかった、ロバーで裸で見つけた バイス・ロードに敬意を、俺のブラッドのガキに敬意を GDに敬意を、クリップ・ラブはどこだ、ガキ? 麻薬売りに敬意を、プラグに感謝する、ガキ 1000回死んでも、クソ野郎として死ぬことはない 俺の街にも敬意を、俺のクリップは62発入ってる 61番街を走ってる、フルーティ・クーペに安らかを ヘロインとキニーネ、あのブスを1000回切る 電話がかかってきて、レンガが必要だって テキストで返信する、「列に並んでろ」 お前は出かけてたから、お前のブスを叩かなきゃいけなかった 帰ってこなかった、ビッチ野郎、ビッチとして死ね
Killas on front line when ya war ready (War ready) Chopper shoot a thousand rounds when ya war ready If you ain't ready to die about it Just another mama cryin' when ya war ready Don't even mention it to a nigga like me, baby Just another homicide cause we war ready I went from nothing, nigga, to sixty million, nigga Walking around in my motherfuckin' Belaire robe, nigga Killers on the front line when ya war ready In Evander Holyfield's estate, nigga, twenty-five million, nigga Chopper shoot a thousand rounds when ya war ready Six million in marble Just another mama cryin' cause we war ready Two million in drapes, another 5 in chandeliers Just another homicide when ya war ready, war, war, war Huh, 130 acres, nigga, huh
戦闘準備のとき、最前線には殺し屋がいる(戦闘準備) 戦闘準備のとき、チョッパーは1000発撃つ それについて死ぬ覚悟がなければ 戦闘準備のとき、ママがまた泣く 俺みたいなガキに話すな、ベイビー 戦闘準備だから、また殺人事件が起こる 何もなかったところから、ガキ、6000万になった、ガキ クソ野郎なベレアのローブを着て歩いてる、ガキ 戦闘準備のとき、最前線には殺し屋がいる エバンダー・ホリフィールドの屋敷で、ガキ、2500万、ガキ 戦闘準備のとき、チョッパーは1000発撃つ 大理石で600万 戦闘準備だから、ママがまた泣く ドレープで200万、シャンデリアで500万 戦闘準備のとき、また殺人事件が起こる、戦争、戦争、戦争 うん、130エーカー、ガキ、うん
That's just one of the many properties, nigga War ready, and I'm down to die 'bout that We gon' ride 'bout that So you know we ready to slide 'bout that Cut that check, nigga, what ya money like, huh? It's hard to go to war with seventy million, nigga, huh? Read the obituary, nigga Print that motherfucker in Italian, huh? What's a hassa? What's a hassa? That's you, haha I'm not gon' kill you though, haha I'm not gon' kill you though, haha Hey Black, kill this motherfucker
あれはたくさんの不動産の中のひとつだけだ、ガキ 戦闘準備、そしてそれについて死ぬ覚悟がある それについて乗るんだ だから、それについてスライドする準備ができてる 小切手を切ってみろ、ガキ、お前のお金はどうだ、うん? 7000万で戦争するのは難しい、ガキ、うん? 死亡記事を読め、ガキ そのクソ野郎をイタリア語で印刷しろ、うん? ハッサってなんだ? お前だ、ハハ でも殺さないよ、ハハ でも殺さないよ、ハハ おい、ブラック、このクソ野郎を殺せ