Ce did this hoe (Ce did this hoe)
この女は、俺がやったんだ (この女は、俺がやったんだ)
I just been movin' on (Just been movin' on) Lately I ain't even been thuggin' on the phone (Thuggin' on the phone) Keep it street, I'm never talkin' down (Talkin' down) Gotta stay silent, too many make a sound (Make a sound, talk) I just been focused on my life (Just been focused on my life) Making sure, me and my people moving right (Me and my gang) Double cup, you know that's mud on the ice (You know that's mud on the ice) Fast cars, we driving foreigns, that's the life Fucking bad broads every night (Gang)
俺はただ進んでる (ただ進んでる) 最近は電話で喧嘩なんてしてないんだ (電話で喧嘩なんてしてない) 常にストリートで、俺は決して卑下したりしない (卑下したりしない) 静かに過ごさなきゃ、騒音は多すぎる (騒音は多すぎる、喋るな) 俺はただ人生に集中している (ただ人生に集中している) 俺と仲間が正しい方向に進んでいることを確認している (俺とギャング) ダブルカップ、氷の上に泥があるのわかるだろ (氷の上に泥があるのわかるだろ) 高級車、外国車を運転してる、これが人生だ 毎晩、最高の女と寝てる (ギャング)
Lately I've been movin' on I ain't really worried about nothin' I've been gettin' it in good, gotta turn this shit to something Like Money Mitch, I'm gonna keep stuntin' Know they wanna see me under This blood running through my veins This pain, filling up my hunger I've just been thugging boy (I've just been thugging) Running my block, shit I'm gonna die hard (Shit I'm gonna die hard) We ducking twelve shit, fuck the cops boy We steady trappin' shit, we some hot boys We on the block boy Ten to ten, she was goin' in No we ain't worried about shit Gotta stay focused and get it in Remain humble wit' my clique I say, that's the Biz [?] all in the mix I'm going to the bank I'm breaking the bank I might just buy your bitch
最近は俺は進んでる 何も心配してないんだ うまくいってる、この状況を何かしなければならない マネー・ミッチのように、俺はスタントし続ける 俺を倒したいと思っているのはわかる この血が俺の血管の中を流れている この痛み、俺の飢えを満たしている 俺はただギャングやってるんだ (ただギャングやってる) 自分のブロックを支配している、絶対に死に物狂いでやる (絶対に死に物狂いでやる) 警察から逃げるんだ、クソったれな警察ども 常にトラップして、俺らはホットな奴らだ 俺らはブロックにいるんだ 10時から10時まで、彼女は入ってきてた 何も心配してないんだ 集中して手に入れなきゃ 仲間と謙虚さを保て それはビズだ [?] 全部ミックスされてる 銀行に行くんだ 銀行を破るんだ お前の女を買うかもしれない
I just been movin' on (Just been movin' on) Lately I ain't even been thuggin' on the phone (Thuggin' on the phone) Keep it street, I'm never talkin' down (Talkin' down) Gotta stay silent, too many make a sound (Make a sound, talk) I just been focused on my life (Just been focused on my life) Making sure, me and my people moving right (Me and my gang) Double cup, you know that's mud on the ice (You know that's mud on the ice) Fast cars, we driving foreigns, that's the life Fucking bad broads every night (Gang)
俺はただ進んでる (ただ進んでる) 最近は電話で喧嘩なんてしてないんだ (電話で喧嘩なんてしてない) 常にストリートで、俺は決して卑下したりしない (卑下したりしない) 静かに過ごさなきゃ、騒音は多すぎる (騒音は多すぎる、喋るな) 俺はただ人生に集中している (ただ人生に集中している) 俺と仲間が正しい方向に進んでいることを確認している (俺とギャング) ダブルカップ、氷の上に泥があるのわかるだろ (氷の上に泥があるのわかるだろ) 高級車、外国車を運転してる、これが人生だ 毎晩、最高の女と寝てる (ギャング)
I tell KD pour up some lean, yeah I swear that I can feel that pain all in my sleep, yeah I got some war wounds on my body from the streets, yeah I swear we done left so many bodies for police, yeah Walkin' in court wit' a cold heart I do the dash in a Rolls Royce I've been dropping them bodies, yeah from the start Got some bricks of that bobby up in the car From the night to the day , we be going hard Got some bricks of that yay and we sellin' raw Like this, they ain't ever hear me talk Make them start to think that I've been on that bar I spent some racks on Margiela's I've been movin' around with some cold steppers I've been movin that dope on a boat pedal I'm a post in North wit' a young hitta I'm a up wit' the Glock like I'm Scottie Pippen How I spit on the track, KD say I'm trippin' I'm a get it and spend it all on a Bentley Nigga scratch that, I swear I'm a kill a city, yeah
KDにレモネードを注いでくれ、そう 夢の中でその苦しみを感じているんだ、そう ストリートで受けた傷が体に残っている、そう 俺らは警察のためにたくさんの遺体を残してきたんだ、そう 冷たい心で法廷に入っていく ロールスロイスで急いで逃げるんだ 最初から遺体を捨ててきたんだ、そう 車の中にボビーのレンガがある 夜から昼まで、俺らは全力で頑張っている 大量のヤクがあり、生で売っている こうやって、俺が話すのを聞いたことがないだろう みんなに、俺がずっとバーにいたと思わせよう マルジェラの服にたくさんのお金を費やした 冷たいステップを踏むやつらと動いている ボートのペダルで麻薬を運んでいた 若いヒットマンと一緒にノースにいるんだ スコッティ・ピッペンみたいに銃を構えているんだ トラックでどうラップするか、KDは俺がトリップしていると 手に入れて、全部ベントレーに使うんだ その代わり、俺は街を殺す、そう
I just been movin' on (Just been movin' on) Lately I ain't even been thuggin' on the phone (Thuggin' on the phone) Keep it street, I'm never talkin' down (Talkin' down) Gotta stay silent, too many make a sound (Make a sound, talk) I just been focused on my life (Just been focused on my life) Making sure, me and my people moving right (Me and my gang) Double cup, you know that's mud on the ice (You know that's mud on the ice) Fast cars, we driving foreigns, that's the life Fucking bad broads every night (Gang)
俺はただ進んでる (ただ進んでる) 最近は電話で喧嘩なんてしてないんだ (電話で喧嘩なんてしてない) 常にストリートで、俺は決して卑下したりしない (卑下したりしない) 静かに過ごさなきゃ、騒音は多すぎる (騒音は多すぎる、喋るな) 俺はただ人生に集中している (ただ人生に集中している) 俺と仲間が正しい方向に進んでいることを確認している (俺とギャング) ダブルカップ、氷の上に泥があるのわかるだろ (氷の上に泥があるのわかるだろ) 高級車、外国車を運転してる、これが人生だ 毎晩、最高の女と寝てる (ギャング)