Tearing me apart with the words you wouldn't say And suddenly tomorrow's a moment washed away 'Cause I don't have a reason, and you don't have the time But we both keep on waiting for something we won't find
言えない言葉で私をバラバラに引き裂く そして突然、明日は消し去られた一瞬になる だって私には理由がないし、あなたには時間がない でも私たちはどちらも、見つからない何かを待ち続けている
The light on the horizon was brighter yesterday With shadows floating over, the scars began to fade We said it was forever, but then it slipped away Standing at the end of the final masquerade, the final masquerade
地平線上の光は昨日の方が明るかった 影が漂い、傷跡は消え始めていた 永遠に続くと言ったのに、いつの間にか消えてしまった 最終的な仮面舞踏会の終わりに立っている、最終的な仮面舞踏会
All I ever wanted, the secrets that you keep All you ever wanted, the truth I couldn't speak 'Cause I can't see forgiveness, and you can't see the crime And we both keep on waitin' for what we left behind
私がずっと欲しがっていたのは、あなたが秘めている秘密 あなたがずっと欲しがっていたのは、私が口に出せなかった真実 だって私は許しを見ることができないし、あなたは罪を見ることができない そして私たちはどちらも、置き去りにしたものを待ち続けている
The light on the horizon was brighter yesterday With shadows floating over, the scars began to fade We said it was forever, but then it slipped away Standing at the end of the final masquerade
地平線上の光は昨日の方が明るかった 影が漂い、傷跡は消え始めていた 永遠に続くと言ったのに、いつの間にか消えてしまった 最終的な仮面舞踏会の終わりに立っている
The final masquerade, the final masquerade Standing at the end of the final masquerade
最終的な仮面舞踏会、最終的な仮面舞踏会 最終的な仮面舞踏会の終わりに立っている
[Instrumental Bridge]
[インストゥルメンタル・ブリッジ]
The light on the horizon was brighter yesterday With shadows floating over, the scars began to fade We said it was forever, but then it slipped away Standing at the end of the final masquerade
地平線上の光は昨日の方が明るかった 影が漂い、傷跡は消え始めていた 永遠に続くと言ったのに、いつの間にか消えてしまった 最終的な仮面舞踏会の終わりに立っている
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh) Standing at the end of the final masquerade (Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh) Standing at the end of the final masquerade (Oh-oh-oh), the final masquerade (Oh-oh-oh)
(オーオーオー、オーオーオー、オーオーオー、オーオーオー) 最終的な仮面舞踏会の終わりに立っている (オーオーオー、オーオーオー、オーオーオー、オーオーオー) 最終的な仮面舞踏会の終わりに立っている (オーオーオー)、最終的な仮面舞踏会 (オーオーオー)