Babe

この曲は、愛する人に裏切られた女性が、別れを決意する様子を描いています。彼女は、相手が自分の気持ちを無視し、他の女性と関係を持ったことに心を痛め、二度と彼を「ベイビー」と呼ぶことはないと歌っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

What a shame Didn't wanna be the one that got away, yeah Big mistake, broke the sweetest promise That you never should have made

なんてことでしょう 逃げ出したくなかったのに、そうでしょう 大きな間違い、最も甘い約束を破ってしまったわ あなたにしては絶対にすべきじゃなかった約束を

I'm here on the kitchen floor You call, but I won't hear it You said "No one else"

キッチンで座り込んでるわ あなたは電話をかけてくるけど、もう聞こえない あなたは言ったわ "他に誰もいない"

How could you do this, babe? You really blew this, babe We ain't gettin' through this one, babe This is the last time I'll ever call you, babe This is the last time, this is the last time This is the last time, I'll ever call you "babe"

どうしてそんなことができるの、ベイビー? 本当に台無しにしたわね、ベイビー もう乗り越えられないわ、ベイビー これがあなたを「ベイビー」と呼ぶ最後よ、ベイビー これが最後よ、これが最後よ これが最後よ、あなたを「ベイビー」と呼ぶのは

What a waste Takin' down the pictures and the plans we made, yeah And it's strange how your face doesn't look so innocent Your secret has its consequence and that's on you, babe

なんて無駄でしょう 写真を外し、一緒に立てた計画を全て捨てて、そうでしょう あなたの顔がもう無邪気に映らなくなって、奇妙だわ あなたの秘密は結果をもたらす、そしてそれはあなたに責任があるのよ、ベイビー

I break down every time you call We're a wreck, you're the wreckin' ball We said, "No one else"

あなたの電話がかかってくる度に崩れ落ちちゃうの 私たちはめちゃくちゃよ、あなたは破壊者よ 私たちは言ったのよ、"他に誰もいない"

How could you do this, babe? You really blew this, babe We ain't gettin' through this one, babe This is the last time I'll ever call you, babe This is the last time, this is the last time This is the last time

どうしてそんなことができるの、ベイビー? 本当に台無しにしたわね、ベイビー もう乗り越えられないわ、ベイビー これがあなたを「ベイビー」と呼ぶ最後よ、ベイビー これが最後よ、これが最後よ これが最後よ

Since you admitted it (Oh), I keep picturin' (Oh) Her lips on your neck (Oh), I can't unsee it (Oh) I hate that because of you (Oh), I can't love you, babe What a shame, didn't want to be the one that got away

あなたが告白して以来(ああ)、私はずっと想像し続けてるの(ああ) 彼女の唇があなたの首に(ああ)、もう見ないようにできない(ああ) あなたのせいで(ああ)、もうあなたを愛せなくなっちゃったのが嫌なの、ベイビー なんてことでしょう、逃げ出したくなかったのに

How could you do this, babe? You really blew this, babe We ain't gettin' through this one, babe How could you do this, babe? This is the last time, this is the last time This is the last time I'll ever call you, babe

どうしてそんなことができるの、ベイビー? 本当に台無しにしたわね、ベイビー もう乗り越えられないわ、ベイビー どうしてそんなことができるの、ベイビー? これが最後よ、これが最後よ これがあなたを「ベイビー」と呼ぶ最後よ、ベイビー

How could you do this, babe? I'm here on the kitchen floor, you call but I won't hear it You said "No one else," we ain't gettin' through this one, babe I break down every time you call, this is the last time We're a wreck, you're the wreckin' ball This is the last time You said "No one else" This is the last time I'll ever call you "babe"

どうしてそんなことができるの、ベイビー? 私はキッチンで座り込んでるわ、あなたは電話をかけてくるけど、もう聞こえない あなたは言ったわ "他に誰もいない"、もう乗り越えられないわ、ベイビー あなたの電話がかかってくる度に崩れ落ちちゃうの、これが最後よ 私たちはめちゃくちゃよ、あなたは破壊者よ これが最後よ あなたは言ったわ "他に誰もいない" これがあなたを「ベイビー」と呼ぶ最後よ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#カントリー

#ポップ

#アメリカ

#バラード

#シンガーソングライター