I don't blame you We got carried away I can't hold on To an empty space
あなたのせいじゃないわ 私たち、夢中になりすぎただけ もう何も残ってないのに しがみつくことなんてできない
Now you've found a new star to orbit It could be love I think you're too soon to call us old When and where did we go cold? I thought I had you on hold
あなたは新しい星を見つけて、その周りを回っている それは愛かもしれない 私たちをすぐに終わりだと呼ぶのは早すぎると思うわ いつどこで私たちは冷めたの? あなたをずっと待っていると思ってたのに
And every time I let you leave I always saw you coming back to me When and where did we go cold? I thought I had you on hold
そして、あなたが去っていくのを許すたびに 私はいつも、あなたが戻ってくるのを見てる いつどこで私たちは冷めたの? あなたをずっと待っていると思ってたのに
Where does it stop, where does it stop Where do you dare me to (draw the line)? You've got the body, you've got the body Dare me to, dare me to Where does it stop, where does it stop Where do you dare me to (draw the line)? You've got the body, you've got the body You've got the body, you've got the body I thought I had you on hold Where does it stop, where does it stop Where do you dare me to (draw the line)? You've got the body, you've got the body Dare me to, dare me to Where does it stop, where does it stop Where do you dare me to (draw the line)? You've got the body, you've got the body Dare me to, dare me to
どこで終わるの? どこで終わるの? どこであなたは私が線を引くのを恐れるの? あなたは体を持っている、あなたは体を持っている 私が線を引くのを恐れるように、私を挑発して どこで終わるの? どこで終わるの? どこであなたは私が線を引くのを恐れるの? あなたは体を持っている、あなたは体を持っている あなたは体を持っている、あなたは体を持っている あなたをずっと待っていると思ってたのに どこで終わるの? どこで終わるの? どこであなたは私が線を引くのを恐れるの? あなたは体を持っている、あなたは体を持っている 私が線を引くのを恐れるように、私を挑発して どこで終わるの? どこで終わるの? どこであなたは私が線を引くのを恐れるの? あなたは体を持っている、あなたは体を持っている 私が線を引くのを恐れるように、私を挑発して
My young heart chose to believe We were destined Young hearts All need love Call it a lesson The stars and the charts And the cards make sense Only when we want them to When I lie awake staring in to space I see a different view
私の若い心は信じようと決めたの 私たちは運命だったって 若い心 みんな愛が必要なの 教訓と呼びましょうか 星とチャート そしてカードは意味をなす 私たちがそう望む時だけ 夜中に目を覚まして宇宙を見つめていると 違う景色が見える
Now you've found a new star to orbit It could be love I think you're too soon to call us old When and where did we go cold? I thought I had you on hold
あなたは新しい星を見つけて、その周りを回っている それは愛かもしれない 私たちをすぐに終わりだと呼ぶのは早すぎると思うわ いつどこで私たちは冷めたの? あなたをずっと待っていると思ってたのに
And every time I let you leave I always saw you coming back to me When and where did we go cold? I thought I had you on hold I thought I had you on hold I thought I had you on hold
そして、あなたが去っていくのを許すたびに 私はいつも、あなたが戻ってくるのを見てる いつどこで私たちは冷めたの? あなたをずっと待っていると思ってたのに あなたをずっと待っていると思ってたのに あなたをずっと待っていると思ってたのに
Where does it stop, where does it stop Where do you dare me to (draw the line)? You've got the body, you've got the body Dare me to, dare me to Where does it stop, where does it stop Where do you dare me to (draw the line)? You've got the body, you've got the body You've got the body, you've got the body Where does it stop, where does it stop Where do you dare me to (draw the line)? You've got the body, you've got the body Dare me to, dare me to Where does it stop, where does it stop Where do you dare me to (draw the line)? You've got the body, you've got the body Dare me to, dare me to
どこで終わるの? どこで終わるの? どこであなたは私が線を引くのを恐れるの? あなたは体を持っている、あなたは体を持っている 私が線を引くのを恐れるように、私を挑発して どこで終わるの? どこで終わるの? どこであなたは私が線を引くのを恐れるの? あなたは体を持っている、あなたは体を持っている あなたは体を持っている、あなたは体を持っている どこで終わるの? どこで終わるの? どこであなたは私が線を引くのを恐れるの? あなたは体を持っている、あなたは体を持っている 私が線を引くのを恐れるように、私を挑発して どこで終わるの? どこで終わるの? どこであなたは私が線を引くのを恐れるの? あなたは体を持っている、あなたは体を持っている 私が線を引くのを恐れるように、私を挑発して
And every time I let you leave I always saw you coming back to me When and where did we go cold? I thought I had you on hold I thought I had you on hold I thought I had you on hold
そして、あなたが去っていくのを許すたびに 私はいつも、あなたが戻ってくるのを見てる いつどこで私たちは冷めたの? あなたをずっと待っていると思ってたのに あなたをずっと待っていると思ってたのに あなたをずっと待っていると思ってたのに