Well, she was an American girl Raised on promises She couldn't help thinkin' that there Was a little more to life somewhere else After all, it was a great big world With lots of places to run to And if she had to die tryin', she Had one little promise she was gonna keep
彼女はアメリカンガール 約束に育てられて 彼女は、他に何かもっとあると 思わざるを得なかった どこかに 結局のところ、それは広大な世界だった たくさんの逃げ場がある そして、もし彼女が死にそうになったら 彼女は守らなければならない 約束がひとつだけあった
Oh yeah, all right Take it easy, baby Make it last all night (Make it last all night) She was an American girl
ああ、オーライ 気楽に、ベイビー 一晩中続けよう (一晩中続けよう) 彼女はアメリカンガールだった
Well, it was kinda cold that night She stood alone on her balcony (Ooh) Yeah, she could hear the cars roll by Out on 441 like waves crashin' on the beach And for one desperate moment there He crept back in her memory God, it's so painful when something that is so close Is still so far out of reach
その夜は少し寒かった 彼女は一人でバルコニーに立っていた (オー) そう、彼女は車が通り過ぎる音が聞こえた 441号線で、まるで波がビーチに打ち寄せるように そして、絶望的な一瞬 彼は彼女の記憶の中に忍び寄ってきた 神様、こんなに近いものが こんなに手の届かないところにあるなんてつらい
Oh yeah, all right Take it easy, baby Make it last all night (Make it last all night) She was an American girl (Ooh)
ああ、オーライ 気楽に、ベイビー 一晩中続けよう (一晩中続けよう) 彼女はアメリカンガールだった (オー)