Yeah Whoa
ああ うわ
No, this isn't what I wanted I never thought it'd come this far Was thinking back to where we started And how we lost all that we are
いいえ、これは私が望んでいたものではありません まさかここまで来るとは思ってもみませんでした 私たちがどこで始まったのか、そして私たちがどのようにすべてを失ったのかを振り返っていました
We were young and times were easy But I could see it's not the same I'm standing here, but you don't see me Give it all for that to change And I don't want to lose her Don't wanna let her go
私たちは若く、時代は簡単でした しかし、私はそれが同じではないことがわかります 私はここに立っていますが、あなたは私を見ていません それをすべて変えるためにすべてを捧げます そして、私は彼女を失いたくありません 彼女を手放したくありません
Standing out in the rain Need to know if it's over 'Cause I will leave you alone I'm flooded with all this pain Knowing that I'll never hold her Like I did before the storm Yeah-ah-ah Before the storm
雨の中に立っている 終わりかどうかを知る必要がある だって私はあなたを一人にするから 私はこのすべての痛みでいっぱいだ 彼女を二度と抱きしめられないことを知っている 嵐の前のように ええ、ああ 嵐の前
With every strike of lightning Comes a memory that lasts And not a word is left unspoken As the thunder starts to crash Maybe I should give up
稲妻が鳴るたびに 記憶が蘇る 雷鳴が轟き始めると 言葉は何も残らない たぶん私は諦めるべきだ
Standing out in the rain Need to know if it's over 'Cause I will leave you alone I'm flooded with all this pain Knowing that I'll never hold her Like I did before the storm
雨の中に立っている 終わりかどうかを知る必要がある だって私はあなたを一人にするから 私はこのすべての痛みでいっぱいだ 彼女を二度と抱きしめられないことを知っている 嵐の前のように
I'm tryna keep the lights from going out And the clouds from ripping out my broken heart They always say a heart is not a home Without the one who gets you through the storm
明かりが消えないようにしている そして、雲が私の傷ついた心を引き裂かないようにしている 嵐を乗り越えさせてくれる人がいないと 心は家ではないと言う
Standing out in the rain Knowing that it's really over Please don't leave me alone I'm flooded with all this pain Knowing that I'll never hold you Like I did before the storm
雨の中に立っている 本当に終わったことを知っている お願いだから私を一人にしないで 私はこのすべての痛みでいっぱいだ あなたを二度と抱きしめられないことを知っている 嵐の前のように
Yeah Like I did before the storm
ええ 嵐の前のように