Ode to Deodorant

デオドラントへの賛歌を歌った曲です。歌詞では、デオドラントが自分にとって最高の衛生用品であり、自信を与えてくれるものとして表現されています。また、デオドラントが心を癒やし、元気づけてくれる存在であると歌われています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Here's an ode, ode to deodorant It's my thing, ah, it's my favourite hygiene It keeps me through the day Another ode, ode to deodorant It's my thing, ah, it's my favourite hygiene It's the confidence I need

デオドラントへの賛歌を、 それは私にとって、ああ、私のお気に入りの衛生用品。 それは私を一日中助けてくれる、 もう一つの賛歌、デオドラントへの賛歌。 それは私にとって、ああ、私のお気に入りの衛生用品。 それは私が必要とする自信なんだ。

It's medicine for the soul It's medicine for the mind It picks me up and makes me whole It makes me feel alright

それは心の薬、 それは精神の薬、 それは私を励まし、私を完全にする、 それは私を気分よくさせる。

Here's an ode, an ode to aerosol It's my thing, ah, it's my favourite hygiene It's the confidence I need

デオドラントへの賛歌、エアゾールへの賛歌を、 それは私にとって、ああ、私のお気に入りの衛生用品。 それは私が必要とする自信なんだ。

It's medicine for the soul It's medicine for the mind It picks me up and makes me whole It makes me feel alright

それは心の薬、 それは精神の薬、 それは私を励まし、私を完全にする、 それは私を気分よくさせる。

It's okay, oh, would I ever let you down, no way Oh, would I ever let you down, okay? Oh, would I ever let you down? No way Oh, would I ever let you down? I'll never let you, I'll never let you I'll never let you down, no way Would I ever let you let you down? No way Would I ever let you let you down? No way Oh, would I ever let you let you down? No way Oh, would I ever let you let you down? No way

大丈夫、ああ、私は決してあなたを失望させたりしない、絶対に。 ああ、私は決してあなたを失望させたりしない、大丈夫? ああ、私は決してあなたを失望させたりしない?絶対に。 ああ、私は決してあなたを失望させたりしない? 私は決してあなたを、私は決してあなたを、 私は決してあなたを失望させたりしない、絶対に。 私はあなたを、あなたを失望させたりしない?絶対に。 私はあなたを、あなたを失望させたりしない?絶対に。 ああ、私はあなたを、あなたを失望させたりしない?絶対に。 ああ、私はあなたを、あなたを失望させたりしない?絶対に。

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Coldplay の曲

#ロック

#イングランド

#イギリス