Think I'll go out to Alberta Weather's good there in the fall I got some friends that I could go to working for Still I wish you'd change your mind If I ask you one more time But we've been through this a hundred times or more
アルバータに行こうと思う 秋の天気はいい 一緒に働ける友達もいる それでも君に気が変わってほしい もう一度だけお願いしてもいいかな でも、これはもう何百回も繰り返したことだ
Four strong winds that blow lonely Seven seas that run high All those things that don't change, come what may If the good times are all gone Then I'm bound for movin' on I'll look for you if I'm ever back this way
孤独に吹く四つの強風 高く波立つ七つの海 何が起ころうとも変わらないものすべて もし楽しい時がすべて過ぎ去ってしまったなら 私は旅立たなければならない いつかこの道に戻ってきたら君を探そう
If I get there before the snow flies And if things are lookin' good You could meet me if I send you down the fare But by then it would be winter Not too much for you to do And those winds sure can blow cold way out there
雪が降る前にそこに着いたら そして全てがうまく行けば 君に旅費を送るから会いに来てほしい でもその時までに冬になる 君には何もすることがない そしてあの風は本当に冷たく吹く
Four strong winds that blow lonely Seven seas that run high All those things that don't change, come what may The good times are all gone So I'm bound for movin' on I'll look for you if I'm ever back this way
孤独に吹く四つの強風 高く波立つ七つの海 何が起ころうとも変わらないものすべて 楽しい時はすべて過ぎ去った だから私は旅立たなければならない いつかこの道に戻ってきたら君を探そう
Still, I wish you'd change your mind If I ask you one more time But we've been through that a hundred times or more
それでも君に気が変わってほしい もう一度だけお願いしてもいいかな でも、これはもう何百回も繰り返したことだ
Four strong winds that blow lonely Seven seas that run high All those things that don't change, come what may If the good times are all gone Then I'm bound for movin' on I'll look for you if I'm ever back this way I'll look for you if I'm ever back this way
孤独に吹く四つの強風 高く波立つ七つの海 何が起ころうとも変わらないものすべて もし楽しい時がすべて過ぎ去ってしまったなら 私は旅立たなければならない いつかこの道に戻ってきたら君を探そう いつかこの道に戻ってきたら君を探そう