Wrecking Ball

ニュージャージーの湿地で鍛えられた Springsteen が、人生の栄光と衰退、そして過ぎ去っていく時間について歌います。チャンピオンの栄枯盛衰を目撃し、故郷への愛着、そして人生の浮き沈みへの諦念と挑戦心を表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I was raised outta steel Here in the swamps of Jersey Some misty years ago Through the mud and the beer The blood and the cheers I’ve seen champions come and go So if you’ve got the guts mister Yeah, if you got the balls If you think it’s your time Then step to the line And bring on your wrecking ball

私は鉄鋼の中で育てられた ここニュージャージーの湿地で 何年か前の霧深い頃に 泥とビールの中 血と歓声の中 チャンピオンが来ては去るのを見てきた だからもし君に勇気があるなら もし君に根性があるなら もし君の時が来たと思うなら さあ、列に並べ ぶち壊しの鉄球を持ってこい

Bring on your wrecking ball Bring on your wrecking ball C’mon and take your best shot Let me see what you got Bring on your wrecking ball

ぶち壊しの鉄球を持ってこい ぶち壊しの鉄球を持ってこい さあ、精一杯やってみろ 何ができるか見せてみろ ぶち壊しの鉄球を持ってこい

Now, my home’s here in these meadowlands Where mosquitoes grow big as airplanes Here where the blood is spilled The arena’s filled and giants played their games

今、私の故郷はこれらの草原にある 蚊が飛行機ほど大きく育つ場所で ここで血が流され アリーナが満たされ、巨人がゲームをした場所で

So raise up your glasses And let me hear your voices call ’Cause tonight all the dead are here So bring on your wrecking ball

だからグラスを上げろ そして君たちの声を聞かせてくれ 今夜、すべての死者がここにいるから さあ、ぶち壊しの鉄球を持ってこい

Bring on your wrecking ball Bring on your wrecking ball C’mon and take your best shot Let me see what you got Bring on your wrecking ball

ぶち壊しの鉄球を持ってこい ぶち壊しの鉄球を持ってこい さあ、精一杯やってみろ 何ができるか見せてみろ ぶち壊しの鉄球を持ってこい

Yeah, we know that come tomorrow None of this will be here So hold tight to your anger Hold tight to your anger Hold tight to your anger And don’t fall to your fears

ああ、明日になれば これが何も残っていないことはわかっている だから怒りにしがみつけ 怒りにしがみつけ 怒りにしがみつけ そして恐怖に屈するな

Now, when all this steel and these stories Drift away to rust And all our youth and beauty Has been given to the dust When the game has been decided And we're burnin’ down the clock And all our little victories and glories Have turned into parking lots When your best hopes and desires Are scattered to the wind And hard times come and hard times go and Hard times come and hard times go and Hard times come and hard times go and Hard times come and hard times go and Hard times come and hard times go Yeah, just to come again

今、このすべての鉄鋼と物語が 錆びて流れていくとき 私たちのすべての若さと美しさが 塵に帰したとき ゲームが決着し 時計を燃やしているとき 私たちの小さな勝利と栄光がすべて 駐車場になったとき 君の最高の希望と願望が 風に散らばったとき つらい時期が来て、つらい時期が去り つらい時期が来て、つらい時期が去り つらい時期が来て、つらい時期が去り つらい時期が来て、つらい時期が去り つらい時期が来て、つらい時期が去る ああ、またやって来るために

Bring on your wrecking ball Bring on your wrecking ball C’mon and take your best shot Let me see what you got Bring on your wrecking ball

ぶち壊しの鉄球を持ってこい ぶち壊しの鉄球を持ってこい さあ、精一杯やってみろ 何ができるか見せてみろ ぶち壊しの鉄球を持ってこい

Bring on your wrecking ball Bring on your wrecking ball C’mon and take your best shot Let me see what you got Bring on your wrecking ball

ぶち壊しの鉄球を持ってこい ぶち壊しの鉄球を持ってこい さあ、精一杯やってみろ 何ができるか見せてみろ ぶち壊しの鉄球を持ってこい

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Bruce Springsteen の曲

#ロック

#アメリカ

#シンガーソングライター