I love the taste of you in the morning Keep me warm and Nothin' else, nothin' more important Makes me wanna believe in love (Mmm) I love the thought of us in the evening Crave the feeling The way you feel, somethin' 'bout it's healing I'm praying we don't fuck this up (Ah-ah-ah, babe)
朝、あなたの味がするのよ 温めてくれて 他に何も、もっと重要なものは何もない 恋を信じさせてくれるの (Mmm) 夜、私たちの姿を想像するのも好き その感覚に飢えている あなたの感じ方、何か癒されるものがあるの 私たちがこの恋を台無しにしないことを祈ってる (Ah-ah-ah, babe)
Others that I've had had to impress me before But I knew you were the real thing When you walked through the door I didn't think that I would have to spell it out
今まで出会った人たちは、私を感心させようと必死だったわ でも、あなたがドアをくぐった時、あなたは本物だとわかったの もう説明する必要はないと思ってた
Don't put the bands, put the bands on me Oh, my love, oh, my love is free Ain't no price on my loyalty No shit, got me right where you want me, baby Could I be more obvious? (Ooh) Hard to think when I'm under you Tell you all of my dirty truths No shit, got me right where you want me, baby Could I be more obvious?
私に金なんか積むな、積むな 私の愛は、私の愛は自由なの 私の忠誠心には値段なんてつけられない 嘘じゃないわ、あなたは私を思い通りに操ってるのよ、ベイビー もっとわかりやすいかしら? (Ooh) あなたが私の上にいると、何も考えられないの 私の心の奥底を見せるわ 嘘じゃないわ、あなたは私を思い通りに操ってるのよ、ベイビー もっとわかりやすいかしら?
Maybe if I'm lucky, you might stay the afternoon If you gotta work, just promise me you'll come back soon Maybe you should pack a suitcase too (Too) I love the thought of you never leavin' (No) Days repeatin' Gettin' steps up on the treadmill while you sleepin' Never thought I'd believe in love again
もし私が幸運なら、あなたは午後も一緒にいてくれるかもしれない もし仕事に行かなきゃいけないなら、すぐに帰ってきてくれるって約束して もしかしたら、スーツケースも持ってきてもらった方がいいかも (Too) あなたが永遠にそばにいてくれることを想像するのが好き (No) 日々が繰り返される あなたが寝てる間、私はトレッドミルで運動してる もう二度と恋を信じられないと思ってた
Others that I've had had to impress me before (Ooh) But I knew you were the real thing When you walked through the door I didn't think that I would have to spell it out
今まで出会った人たちは、私を感心させようと必死だったわ (Ooh) でも、あなたがドアをくぐった時、あなたは本物だとわかったの もう説明する必要はないと思ってた
Don't put the bands, put the bands on me Oh, my love, oh, my love is free Ain't no price on my loyalty No shit, got me right where you want me, baby Could I be more obvious? (Ooh) Hard to think when I'm under you Tell you all of my dirty truths No shit, got me right where you want me, baby Could I be more obvious? (Obvious)
私に金なんか積むな、積むな 私の愛は、私の愛は自由なの 私の忠誠心には値段なんてつけられない 嘘じゃないわ、あなたは私を思い通りに操ってるのよ、ベイビー もっとわかりやすいかしら? (Ooh) あなたが私の上にいると、何も考えられないの 私の心の奥底を見せるわ 嘘じゃないわ、あなたは私を思い通りに操ってるのよ、ベイビー もっとわかりやすいかしら? (Obvious)