この曲は、映画「ムファサ:ライオン・キング」のサウンドトラックに収録されている楽曲で、キロスというキャラクターが、過去の出来事に対する復讐心を歌い上げています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

You say you're the king, but you lie Around in the shade, out of shape, unafraid The moon cuts a path through the sky By night or by day, it doesn't obey And neither do I

お前は自分が王だと言うが、嘘だ 日陰でだらけて、だらしなく、恐れを知らない 月が空を切り開く 夜でも昼でも、それは従わない 私も同じだ

You took my son I hope you can run

お前は私の息子を奪った お前が逃げられることを願う

'Cause I'm gonna be the last thing you see Before you go, bye-bye There you go, bye-bye Climb every tree across land and sea I'll make you go, bye-bye I make you go, bye-bye

なぜなら、私がお前の最後に目にするものになるから お前が逝く前に、バイバイ ほら、バイバイ 陸と海を越えてすべての木を登れ お前を必ず行かせる、バイバイ お前を行かせる、バイバイ

Everything in my clutches, ha, bye-bye! Everything the light touches

私の支配下にあるすべて、ハ、バイバイ! 光が触れるすべて

The circle of lifе is a lie A pretty way to say therе are predators and prey That circle of vultures up high They keep stealing glances, they don't like your chances And neither do I

命の輪は嘘だ 捕食者と獲物がいることを言うためのきれいな言い方だ 空高く舞うハゲタカの輪 彼らはちらちらと盗み見て、お前の可能性を好まない 私も同じだ

I run my pride You run and hide

私は自分のプライドを動かす お前は逃げて隠れる

'Cause I'm gonna be the last thing you see Before you go, bye-bye There you go, bye-bye Climb every tree across land and sea Until you go, bye-bye Will you go? Bye-bye

なぜなら、私がお前の最後に目にするものになるから お前が逝く前に、バイバイ ほら、バイバイ 陸と海を越えてすべての木を登れ お前が逝くまで、バイバイ お前は行くか?バイバイ

Bye-bye for vengeance is mine

復讐は私のものだ、バイバイ

Oh

ああ

If I'm the last of my line, I must be strong

もし私が私の血筋の最後なら、私は強くならなければならない

Like a dream that just doesn't let up, let up And you scream 'cause you cannot get up, get up

まるで終わらない夢のように、終わらない そしてあなたは叫ぶ、立ち上がれないから、立ち上がれない

Oh

ああ

Bye-bye

バイバイ

I'll make you go

お前を行かせる

Bye-bye

バイバイ

So long

さようなら

Bye-bye

バイバイ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ

#アメリカ

#ディズニー