Johnny Boy

twenty one pilots の Johnny Boy は、落胆し、世界に見捨てられたと感じている人物を描いています。歌詞は、彼が直面している苦難、彼への励ましのメッセージ、そして彼が再び立ち上がる必要性を強調しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

He stays home from work this time He never really told his wife He never really told a lie But this time, he decides that it's alright It's alright No one really knows his mind And no one knows behind his eyes The man deserves a medal But he's never really won a prize before He goes to lock the door

彼は今回仕事を休む 彼は妻に本当のことを言わなかった 彼は嘘をついたことはなかった しかし今回は、大丈夫だと決めた 大丈夫だ 誰も彼の心の中を知らない 彼の目の奥にあるものを誰も知らない 男はメダルに値する でも彼は今まで賞をもらったことがない 彼はドアをロックしに行く

He has fallen in love He knows it's enough But the world looks down and frowns

彼は恋に落ちた 彼はそれが十分だと知っている しかし、世界は彼を見下し、顔をしかめる

Get up, Johnny Boy, get up, Johnny Boy Get up, 'cause the world has left you lying on the ground You're my pride and joy, you're my pride and joy Get up, Johnny Boy, because we all need you now We all need you now

起きろ、ジョニー・ボーイ、起きろ、ジョニー・ボーイ 起きろ、世界はお前を地面に横たえたままにしている お前は私の誇りであり喜びだ、お前は私の誇りであり喜びだ 起きろ、ジョニー・ボーイ、なぜなら私たちは皆お前に今必要としている 私たちは皆お前に今必要としている

Someone said, "Away you go!" And someone said to you, "Goodbye." They deflect the disrespect When they say that they blame it on the times They blame it on the times We all know you're qualified To fix a chair and love your wife They all know you're qualified But they lie when they blame it on the times Oh, we blame it on the times

誰かが言った、「さあ行け!」 そして誰かがあなたに言った、「さようなら」 彼らは無礼をそらす 彼らがそれを時代のせいにするとき 彼らはそれを時代のせいにする 私たちは皆あなたが資格があると知っている 椅子を直し、妻を愛するために 彼らは皆あなたが資格があると知っている しかし、彼らはそれを時代のせいにするときに嘘をつく ああ、私たちはそれを時代のせいにする

Oh, he has fallen in love He knows it's enough But the world looks down and frowns

ああ、彼は恋に落ちた 彼はそれが十分だと知っている しかし、世界は彼を見下し、顔をしかめる

Get up, Johnny Boy, get up, Johnny Boy Get up, 'cause the world has left you lying on the ground You're my pride and joy, you're my pride and joy Get up, Johnny Boy, because we all need you now We all need you now

起きろ、ジョニー・ボーイ、起きろ、ジョニー・ボーイ 起きろ、世界はお前を地面に横たえたままにしている お前は私の誇りであり喜びだ、お前は私の誇りであり喜びだ 起きろ、ジョニー・ボーイ、なぜなら私たちは皆お前に今必要としている 私たちは皆お前に今必要としている

I will carry all your names and I will carry all your shame and I will carry all your names and I will carry all your shame and I will carry all your names and I will carry all your shame

私はあなたのすべての名前を背負い、私はあなたのすべての恥を背負い 私はあなたのすべての名前を背負い、私はあなたのすべての恥を背負い 私はあなたのすべての名前を背負い、私はあなたのすべての恥を背負う

Get up, Johnny Boy, get up, Johnny Boy Get up, 'cause the world has left you lying on the ground You're my pride and joy, you're my pride and joy Get up, Johnny Boy, because we all need you now Get up, Johnny Boy, get up, Johnny Boy Get up, 'cause the world has left you lying on the ground You're my pride and joy, you're my pride and joy Get up, Johnny Boy, because we all need you now

起きろ、ジョニー・ボーイ、起きろ、ジョニー・ボーイ 起きろ、世界はお前を地面に横たえたままにしている お前は私の誇りであり喜びだ、お前は私の誇りであり喜びだ 起きろ、ジョニー・ボーイ、なぜなら私たちは皆お前に今必要としている 起きろ、ジョニー・ボーイ、起きろ、ジョニー・ボーイ 起きろ、世界はお前を地面に横たえたままにしている お前は私の誇りであり喜びだ、お前は私の誇りであり喜びだ 起きろ、ジョニー・ボーイ、なぜなら私たちは皆お前に今必要としている

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ロック

#ポップ