[스트레이 키즈 "Mixtape #4" 가사]
[Stray Kids "Mixtape #4" 歌詞]
몇 백 갈래로 나눠진 길은 항상 답 없이 무한적인 범위로 날 당황시켜 놓지 남들과 달라질까 갸우뚱거리며 눈치 봐 혹여 내 길이 틀리면 괜히 얼굴 붉힐까 언제부터 음악은 내 길에 개입해 날 맘대로 움직여 또 갈 길을 정하고 행동도 다 지맘대로 하다 실패하면 다시 일어났지 나 포기한 줄 알았던 사람들에게 혀 내밀고 메롱
真っ白な紙に描く暗い絵 無関心な視線でただ過ぎる時間 奴らと違うからこそ心配する事はない むしろ俺たちは変わり者で当然だし 世間の風当たりは俺たちの絵に入り込む その度に原点回帰 そしてまた絵を定めて行動に移すんだ ただし失敗したらまた白紙に戻す 俺の歩いた道全ては他人には理解できない 周りの奴らに褒めてもらったり 俺の意志で願うこと
보물섬이 어딘지도 모른채 긴 항해에 많은 암초 망망대해 나침반 하나로 내 꿈을 찾아 남과 비교하지 않고 꿈에 다가가 넌 어딜 향해 갈래 주변이 물음 답을 몰라 목적없는 항해 이젠 그만 헤매야 해 자신의 나침반의 받침반의 바늘이 마구 돌아갈때 억지로든 아니든 간에 다른 이의 방향감에 따라가네 남들이 다 따라갈때 나랑 갈래 딴따라라 한다 해도 나의 나침반이 그들 눈에 고장 나 보여도 내 의지대로 움직이네 현실판 Jack Sparrow (Jack Sparrow)
他人の視線なんか気にしない この世に溢れる偽りの慰め 自分らしくあるために俺たちを責めるな 俺たちと比較するな絵に飛び込むんだ 何色の絵を描くかは俺の自由 目標はただ一つひたすら慰めを求める 自身の弱点も長所も全て混ぜ合わせて ついにあの絵の中のドアを開けるんだ 俺たちもまた飛び込むんだ自分の絵に 恐れずに飛び込むんだ自分の絵に 奴らの絵の中に閉じ込められてたまるか 俺の意志で願うこと現実版ジャック・スパロウ(ジャック・スパロウ)
내가 떠 있는 이것은 그 누구도 항해한 적이 없었다 깊고 어두운 바다 위 처음이라서 두려웠지만 (Grr-ah, hey)
俺たちが望むことは ただひたすら慰めを求めることではない 勇気を出して飛び込むんだ この世の中は広くて果てしない
다 떠내려갈때 우린 거슬러 갈래 바다위 떠도는 선원 선장이 되는게 소원 음악이란 바다 남들이 외면해도 외롭지 않아 As long I stay with my heart 고장난 나침반을 의지해 가, yeah
再び飛び込むんだ 雨が降ろうが風が吹こうが 飛び込むんだ飛び込むんだ 船に乗って叫びながら 叫ぶんだ叫ぶんだ 俺たちも疲れることなく遊ぼう As long I stay with my heart 高尚な絵を描くんだ
어두운 밤 달 밑에 떠있는 나 저 별과 달이 보여 주려나 나의 항론 대체 어딜 향하나 물음표 대신 느낌표의 확신이 없나 정신 차려 포기 말아 니가 향하는 것 그래 맞아 그것이 뭔들 네 선택 믿고 그냥 따라 해낼 거야 널 믿어 and trust you forever
あらゆる光の中で輝く俺 その光の中で踊り続ける俺 俺の望み通り絵を描くんだ 光の絵の具の色の調和は合わない 本当の自分を隠そうとするな お前が望むようにやればいい お前も光となってその光の中で輝き 永遠に信じろ
쉼 없이 오는 해류에 휩쓸려도 멈추지 마 내 길을 나아가 흔들릴 순 있어도 난 결코 부서지진 않아 Yuh, 하늘 위로 계속 쳐다봐 (쳐다봐) I be dreamin' high up in the sky (Brr) 방향 없이 마음 편히 바람 따라가 (Hey) 우릴 믿고 구름 속을 just gotta fly Sail across the world, this is our time Stray Kids nine or none, we're gonna cross the finish line No stopping time when all we see are goals in our sights No turning back, push forward, rise above the light (Hey)
心配するなヘリコプターで飛び込もう めちゃくちゃでも俺の絵は輝く 凍てつく冬の中でも溶けることはない さあ上へ飛び込もう(飛び込もう) I be dreamin' high up in the sky (Brr) 方向なんて関係ないどこへでも行く(Hey) 雨を避けて空を飛ぶ Sail across the world, this is our time Stray Kids nine or none, we're gonna cross the finish line 目標が見えたら止まるな 引き返さず突き進め光の上に立ち上がれ(Hey)
내가 떠 있는 이것은 그 누구도 항해한 적이 없었다 깊고 어두운 바다위 처음이라서 두려웠지만 (Grr-ah, hey)
俺たちが望むことは ただひたすら慰めを求めることではない 勇気を出して飛び込むんだ この世の中は広くて果てしない
다 떠내려갈때 우린 거슬러 갈래 바다위 떠도는 선원 선장이 되는게 소원 음악이란 바다 남들이 외면해도 외롭지 않아 As long I stay with my heart 고장난 나침반을 의지해 가, yeah
再び飛び込むんだ 雨が降ろうが風が吹こうが 飛び込むんだ飛び込むんだ 船に乗って叫びながら 叫ぶんだ叫ぶんだ 俺たちも疲れることなく遊ぼう As long I stay with my heart 高尚な絵を描くんだ
나 혼자 걸어다닐 때가 많아 (많아) 텅 비어있는 바다랑 사막 (사막) Looking for a road got no place to go like 난 아무것도 보이지 않아 It's been a year and it's true now Call me captain, I'll do it for my crew now 2018 그때가 시작 내겐 소중한 내 팀인 내 나침반 딴 배들이 바삐 움직여도 손에 놓여진 나침반 하나로 끝없이 펼쳐진 넓은 이 바다 속에 천천히 조금씩 목표를 향해가
俺が変わるべき時が来た(来た) 帆を揚げて飛び出そう(飛び出そう) Looking for a road got no place to go like 何が見えなくても構わない It's been a year and it's true now Call me captain, I'll do it for my crew now 2018 俺たちが始めた 小さくても俺たちの絵 帆を揚げて飛び出そう 船に乗って飛び出そう ついに開かれたこのドアの先には きらびやかに輝く絵が待っている
오직 여기서만 볼 수 있는게 많아 후회하지 마 그래 버텨야만 꿈꾸던 것들 다 볼 수 있어, ayy
時々怖いけど きっと大丈夫心配しないで お前の帆の中に 光が全て詰まっている ayy
다 떠내려갈때 (Ooh) 우린 거슬러 갈래 바다위 떠도는 선원 선장이 되는게 소원 음악이란 바다 남들이 외면해도 외롭지 않아 As long I stay with my heart 고장난 나침반을 의지해 가, ayy
再び飛び込むんだ(Ooh) 雨が降ろうが風が吹こうが 飛び込むんだ飛び込むんだ 船に乗って叫びながら 叫ぶんだ叫ぶんだ 俺たちも疲れることなく遊ぼう As long I stay with my heart 高尚な絵を描くんだ ayy