この曲は、別れの夜に恋人と過ごす時間を惜しむ歌です。ジェイソン・デルーロとニッキー・ミナージュが、それぞれの視点から切ない想いを歌い、ウィリー・ウィリアムがフランス語で情熱的な歌詞を添えています。恋人の魅力を歌いながら、別れを告げる切なさ、そしてそれでも一緒にいたいという気持ちが表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Time to say goodbye But don't leave me alone, just stay for the night I need you, I need you tonight Derulo

さよならの時が来たけど 一人にしないで、今夜は一緒にいて 君が必要なんだ、今夜は デルーロ

Oh, it’s three in the morning When you want some, you phone me One word in Español, babe And I come and you know (Whoo, uh) Girls in Haiti, they throw it (Throw) In Jamaica, they roll it (Roll) Girls in Spain do the mostest (Whoo) But only you got my focus

もう朝の3時 君が欲しがる時は電話してくる スペイン語で一言、ベイビー そうすれば来るでしょ (ウー、あー) ハイチの女の子たちは、それを投げ出す (投げ出す) ジャマイカの女の子たちは、それを転がす (転がす) スペインの女の子たちは、一番やる (ウー) でも君だけが私の視線を奪う

Girl, I'm down for your lovin' Down for my fatty, fatty Down for your lovin’ Down for my naughty, naughty Down for your lovin' I'm giving you lovin' Stay with me 'cause

ガール、君の愛が欲しいんだ 私の太った、太った部分にも 君の愛が欲しいんだ 私のいたずらっ子な、いたずらっ子な部分にも 君の愛が欲しいんだ 愛を捧げるよ だから一緒にいて

It's time to say goodbye But don't leave me alone, just stay for the night I need you, I need you tonight Baby, you know that it's time to say goodbye But don’t leave me alone, just stay for the night I need you, I need you tonight Baby, you know that it’s

さよならの時が来たけど 一人にしないで、今夜は一緒にいて 君が必要なんだ、今夜は ベイビー、さよならの時が来たのはわかってるけど 一人にしないで、今夜は一緒にいて 君が必要なんだ、今夜は ベイビー、わかってるけど

Dame solo un momento Quiero sentir tu cuerpo (Yeah, yeah, yeah) Que ya no tengo tiempo Tú y yo una noche de fuego (Oui, oui, oui) Te hablo Francés like (Sí, sí, sí) Te explico que soy de (Ti, Ti, Ti) Parlez-vous Français (Oui, oui, oui) Síguelo, mami, vale

少しの時間だけください 君の体を感じたい (Yeah, yeah, yeah) もう時間がないんだ 君と私、炎のような夜を (Oui, oui, oui) フランス語で話すよ (Sí, sí, sí) 君に説明するよ、私は (Ti, Ti, Ti) の出身なんだ フランス語を話しますか? (Oui, oui, oui) 続けて、マミー、いいよ

Girl, I'm down for your lovin’ Down for my fatty, fatty Down for your lovin' Down for my naughty, naughty Down for your lovin' I'm giving you lovin’ Stay with me 'cause

ガール、君の愛が欲しいんだ 私の太った、太った部分にも 君の愛が欲しいんだ 私のいたずらっ子な、いたずらっ子な部分にも 君の愛が欲しいんだ 愛を捧げるよ だから一緒にいて

It's time to (It's time) say goodbye (Hey, baby) But don't leave me alone, just stay for the night I need you, I need you tonight Baby, you know that it's time to say goodbye (Say goodbye, say goodbye) But don't leave me alone, just stay for the night I need you, I need you tonight (For the night, night, ooh)

さよならの時が来た (来た) (Hey, baby) 一人にしないで、今夜は一緒にいて 君が必要なんだ、今夜は ベイビー、さよならの時が来たのはわかってるけど (さよなら、さよなら) 一人にしないで、今夜は一緒にいて 君が必要なんだ、今夜は (今夜は、夜、オー)

Uh, tell him seh' it proper and it prim (And it prim) A mermaid ting and he wanna swim (He wanna swim) How gal bright suh, but dem eyes dim (Dem eyes dim) Ch-ch-chain heavy, but I'm light skin (I'm light skin) I pull up on him, let him put the pipe in (Pipe in) But then I gotta dash like a hyphen (Hyphen) I bring the cake, let him lick the icing (Icing) Some little open toes, Stewart Weitzman Advising, ye-yes this ties in (Okay) No-none of you hoes will ever see my pen YSL Nicki boot just to drive in The way my foot ball, just give me the Heisman (Touchdown)

彼に、ちゃんと上品に言うのよ (上品に) 人魚みたいに、彼は泳ぎたいの (泳ぎたい) なんて輝いてるんだろう、でも目は暗いの (目は暗いの) チェーンは重いけど、私は肌が白い (肌が白い) 彼のところへ行くわ、彼にパイプを入れてもらう (パイプを入れる) でもすぐに、ハイフンみたいに消えなきゃ (ハイフン) ケーキを持ってくるわ、彼にアイシングを舐めさせる (アイシング) オープン トゥーの小さな靴、スチュアート ワイツマン アドバイスね、そう、これは関係してるわ (オーケー) あんたたちブスは、私のペンを見ることなんてないわ YSLのニッキーのブーツ、運転してくるわ 私のフットボールのやり方、ハイマンをちょうだい (タッチダウン)

'Cause It's time to say goodbye (Yeah) But don't leave me alone, just stay for the night ( 'Cause I need you, baby) I need you, I need you tonight Baby, you know that it's hard to say goodbye (I hate it) But don't leave me alone, just stay for the night I need you, I need you tonight Baby, you know that it's

だってさよならの時が来たんだ (Yeah) 一人にしないで、今夜は一緒にいて ('Cause I need you, baby) 君が必要なんだ、今夜は ベイビー、さよならはつらいけど (I hate it) 一人にしないで、今夜は一緒にいて 君が必要なんだ、今夜は ベイビー、わかってるけど

Papi chulo ¿Cuánto amas este culo? Culo, culo ¿Cuánto amas este culo? Say goodbye, stay the night One more time, one more time Rrrrrrrr

パパチュロ このお尻をどれほど愛してるの? お尻、お尻 このお尻をどれほど愛してるの? さよならを言って、今夜は一緒にいて もう一度、もう一度 Rrrrrrrr

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#R&B

#ポップ

#フランス

#ダンス