Strawberry Bubblegum

ジャスティン・ティンバーレイクが歌うラブソング。甘くエキゾチックな女性への強い愛情を表現しており、彼女の香り、キス、そして関係の熱情をストロベリーバブルガムとブルーベリーロリポップにたとえています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Hey, pretty lady This goes out to you (This goes out to you, you, you, yeah) I know I said it, like, a thousand times But every day still feels like the first day (This goes out to you, you, you, yeah) This is dedicated to you, you, you, yeah Dedicated to you, you, you, yeah Dedicated to you, you, you, yeah Dedicated to you Pretty lady, when you walk by It was such a mellow, mellow, mellow, mellow, mellow, mellow day When you walk by (When you walk by, huh), when you walk It was such a mellow, mellow, mellow mellow, mellow, mellow day Listen

ねえ、可愛い子 これは君に捧げるんだ(君に、君に、君に、そうだよ) もう何度も言ったけど 毎日が最初の日のようなんだ(君に、君に、君に、そうだよ) これは君に捧げるんだ、君に、君に、君に、そうだよ 君に捧げるんだ、君に、君に、君に、そうだよ 君に捧げるんだ、君に、君に、君に、そうだよ 君に捧げるんだ 可愛い子、君が通り過ぎるとき それはとても穏やかで、穏やかで、穏やかで、穏やかで、穏やかで、穏やかな日だったんだ 君が通り過ぎるとき(君が通り過ぎるとき、ねえ)、君が歩くとき それはとても穏やかで、穏やかで、穏やかで、穏やかで、穏やかで、穏やかな日だったんだ 聞いて

I, I can't deny the way you caught my eye, eye Then somethin' strawberry filled up the sky And everything on you intoxicates It's a mystery, I don't know why I let you kick in my "Do Not Disturb" sign But I guess your mouth in motion got me so high And I could tell it's pure just by the taste And you kiss me

僕は、君の目が僕を捕まえた仕方を否定できない それから、ストロベリーのような何かが空中に広がったんだ そして君についているものはすべて酔わせる それは謎だ、なぜかわからない 僕は君に「邪魔しないで」サインを蹴り込ませてしまった でも君の口の動きが僕をすごくハイにさせてしまったんだ そして僕はそれが純粋だって味がわかる そして君は僕にキスをする

So tell me you wanna get close somewhere far away, far away Don't worry about your lovin', it won't go to waste, go to waste Don't ever change your flavor 'cause I love the taste, love the taste And if you ask me where I wanna go, I say all the way

だから遠くのどこかで、遠くのどこかで、君が僕に近づきたいって言ってよ 君の愛について心配しないで、無駄にはならないよ、無駄にはならないよ 君の味が変わっても気にしないで、僕はその味が大好きなんだ、その味が大好きなんだ もし君がどこに行きたいか聞いてきたら、僕はどこまでもって言うよ

'Cause she's just like nothin' That I'd ever seen before And baby, please don't change nothin' Because your flavor's so original And it all started when she said Hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey Smackin' that strawberry bubblegum You really got me when you said Hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey Poppin' that strawberry bubblegum (Go 'head, girl) This goes out to you (Yeah) This goes out to you

だって彼女は今まで見たことがないようなものなんだ そしてベイビー、何も変えないで だって君の味はすごくオリジナリティがあるんだ そしてすべては彼女が言ったことから始まったんだ ねえ、ねえ、ねえ、ねえ ねえ、ねえ、ねえ、ねえ、ねえ ストロベリーバブルガムをなめさせろ 君が言ったとき、僕は本当にやられたんだ ねえ、ねえ、ねえ、ねえ ねえ、ねえ、ねえ、ねえ、ねえ ストロベリーバブルガムをはじけさせろ (続けろよ、ガール) これは君に捧げるんだ (そうだよ) これは君に捧げるんだ

So tell me why we're makin' love like professionals on the first time Actin' unprofessional but it works out 'Cause you don't wanna work here anyway And baby, I, girl, I'm all addicted and I won't fight You and me, that's the recipe for a good time And it ain't really nothin' but clothes in the way

だから、なぜ僕たちは初めての時にプロみたいに愛を交わしてるのか教えてよ プロじゃない行動をしているけどうまくいってるんだ だって君はここで働く気は無いだろうし そしてベイビー、僕は、ガール、僕は完全に中毒になっていて、闘わないよ 君と僕、それが楽しい時間のレシピなんだ そしてそれは実際には服しかないんだ

So tell me you wanna get close somewhere far away, far away Don't worry about your lovin', it won't go to waste, go to waste Don't ever change your flavor 'cause I love the taste, love the taste And if you ask me where I wanna go, I say all the way

だから遠くのどこかで、遠くのどこかで、君が僕に近づきたいって言ってよ 君の愛について心配しないで、無駄にはならないよ、無駄にはならないよ 君の味が変わっても気にしないで、僕はその味が大好きなんだ、その味が大好きなんだ もし君がどこに行きたいか聞いてきたら、僕はどこまでもって言うよ

'Cause she's just like nothin' That I'd ever seen before And baby, please don't change nothin' Because your flavor's so original And it all started when she said Hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey Smackin' that strawberry bubblegum You really got me when you said Hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey Poppin' that strawberry bubblegum

だって彼女は今まで見たことがないようなものなんだ そしてベイビー、何も変えないで だって君の味はすごくオリジナリティがあるんだ そしてすべては彼女が言ったことから始まったんだ ねえ、ねえ、ねえ、ねえ ねえ、ねえ、ねえ、ねえ、ねえ ストロベリーバブルガムをなめさせろ 君が言ったとき、僕は本当にやられたんだ ねえ、ねえ、ねえ、ねえ ねえ、ねえ、ねえ、ねえ、ねえ ストロベリーバブルガムをはじけさせろ

My little strawberry, strawberry, strawberry bubblegum My little strawberry, strawberry, strawberry bubblegum She's my little strawberry, strawberry, strawberry bubblegum My little strawberry, strawberry, strawberry bubblegum Hey, hey Hey, hey My little Hey, hey Hey

僕のかわいいストロベリー、ストロベリー、ストロベリーバブルガム 僕のかわいいストロベリー、ストロベリー、ストロベリーバブルガム 彼女は僕のかわいいストロベリー、ストロベリー、ストロベリーバブルガム 僕のかわいいストロベリー、ストロベリー、ストロベリーバブルガム ねえ、ねえ ねえ、ねえ 僕のかわいい ねえ、ねえ ねえ

Come in, sit down, let me elevate your appetite Any flavor you want, now, my selection is the tasty kind But you, you're delicious on your own After I break you down my fingers, it's so sweet That's what you told me when I touched on your lips Towel under the door Girl, before they pick up your scent, ah

入って、座って、君の食欲を高めさせてあげよう どんな味だっていいんだ、僕のセレクションは美味しい方だよ でも君は、君はそのままでも美味しいんだ 僕が君を分解したら、僕の指はすごく甘いんだ それが君の唇に触れたときに君が僕に言ったことだ ドアの下にタオルを置け ガール、誰かが君の香りを嗅ぎつける前に、ああ

If you'll be my strawberry bubblegum Then I'll be your blueberry lollipop If you'll be my strawberry bubblegum Then I'll be your blueberry lollipop Then I'll love you 'til I make it pop Strawberry bubblegum Then I'll be your blueberry lollipop (Little girl, would you be my) Strawberry bubblegum Then I'll be your blueberry lollipop And then I'll love you 'til I make it pop

もし君が僕のストロベリーバブルガムになってくれるなら 僕は君のブルーベリーロリポップになるよ もし君が僕のストロベリーバブルガムになってくれるなら 僕は君のブルーベリーロリポップになるよ そして僕は君を、それがはじけるまで愛するよ ストロベリーバブルガム そして僕は君のブルーベリーロリポップになるよ (小さな女の子、僕の ストロベリーバブルガムになってくれるかい) そして僕は君のブルーベリーロリポップになるよ そして僕は君を、それがはじけるまで愛するよ

Hey, hey Hey My little strawberry, strawberry, strawberry bubblegum My little strawberry, strawberry, strawberry bubblegum My little strawberry, strawberry, strawberry bubblegum My little strawberry, strawberry, strawberry bubblegum

ねえ、ねえ ねえ 僕のかわいいストロベリー、ストロベリー、ストロベリーバブルガム 僕のかわいいストロベリー、ストロベリー、ストロベリーバブルガム 僕のかわいいストロベリー、ストロベリー、ストロベリーバブルガム 僕のかわいいストロベリー、ストロベリー、ストロベリーバブルガム

If you'll be my strawberry bubblegum Then I'll be your blueberry lollipop (Little girl, would you be my) Strawberry bubblegum Then I'll be your blueberry lollipop And then I'll love you 'til I make it pop Strawberry bubblegum Then I'll be your blueberry lollipop (Little girl, would you be my) Strawberry bubblegum Then I'll be your blueberry lollipop And then I'll love you 'til I make it pop

もし君が僕のストロベリーバブルガムになってくれるなら 僕は君のブルーベリーロリポップになるよ (小さな女の子、僕の ストロベリーバブルガムになってくれるかい) そして僕は君のブルーベリーロリポップになるよ そして僕は君を、それがはじけるまで愛するよ ストロベリーバブルガム そして僕は君のブルーベリーロリポップになるよ (小さな女の子、僕の ストロベリーバブルガムになってくれるかい) そして僕は君のブルーベリーロリポップになるよ そして僕は君を、それがはじけるまで愛するよ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Justin Timberlake の曲

#R&B

#ポップ

#アメリカ

#シンガーソングライター