Rosetta Stoned

この曲は、ある人物が不思議な体験をしたという話を、ユーモラスかつ奇妙な語り口で歌っています。Area 51付近で、彼は空から現れたバナナ型の乗り物から降りてきた異星人と遭遇し、自分の運命を告げられます。しかし、混乱と恐怖のあまり、彼が実際に何を言われたのかは忘れてしまいます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Alrighty, then Picture this if you will

さあ、聞いてくれ

10 to 2 AM, X, Yogi DMT, and a box of Krispy Kremes In my "need to know" pose, just outside of Area 51 Contemplating the whole "chosen people" thingy When just then a flaming stealth banana split the sky Like one would hope but never really expect to see in a place like this Cutting right angle donuts on a dime And stopping right at my Birkenstocks And me yelping, "holy fucking shit" Holy fucking shit Holy fucking shit Holy fucking shit Holy fucking shit Holy fucking shit Holy fucking shit

午前10時から午後2時、X、ヨーギDMT、そして一箱のクリスピー・クリームドーナツ 僕は「知る必要がある」というポーズで、エリア51のすぐ外にいたんだ 「選ばれし民」ってやつについて、あれこれ考えていた すると突然、燃え盛るステルスバナナが空を裂いてきた こんな場所でこんなものを見るのは、期待はしていても、実際に目にするとは思っていなかった 一円玉ほどの大きさのドーナツを真横に切り裂きながら 僕のビルケンシュトックの真上に止まったんだ 僕は「マジかよ、クソッタレ」って叫んだ マジかよ、クソッタレ マジかよ、クソッタレ マジかよ、クソッタレ マジかよ、クソッタレ マジかよ、クソッタレ マジかよ、クソッタレ

Then the X-File being Looking like some kind of blue-green Jackie Chan With Isabella Rossellini lips, and breath that reeked of Vanilla Chig Champa Did a slow-mo Matrix descent Outta the butt end of the banana vessel And hovered above my bug-eyes, my gaping jaw And my sweaty L. Ron Hubbard upper lip And all I could think was "I hope Uncle Martin here doesn't notice That I pissed my fuckin' pants"

そしてそのXファイルみたいなやつは まるでブルーグリーンのジャッキー・チェンみたいな姿で イザベラ・ロッセリーニみたいな唇をして、ヴァニラ・チグ・チャンプラの匂いがする息を吐きながら バナナの乗り物の尻からゆっくりとマトリックスみたいに降りてきた そして僕の飛び出た目と、開けっ広げになった顎 そして汗まみれのL・ロン・ハバードみたいな上唇の上でホバリングした 僕の頭の中を駆け巡ったのは 「マーティン叔父さん、俺がクソ漏らしちゃったことに気づかないといいけどな」 という思いだけだった

So light in his way, like an apparition, that He had me crying out "Fuck me, it's gotta be The Deadhead Chemistry The blotter got right on top of me Got me seein' E-motherfuckin'-T"

彼はまるで幽霊のように、軽く私のそばに現れ 僕は思わず叫んでしまった 「クソッ、きっとこれは デッドヘッド・ケミストリーだ あの LSD のせいで、完全にやられてしまった E-motherfuckin'-Tが見える」

And after calming me down With some orange slices And some fetal spooning E.T. revealed to me his singular purpose He said, "You are the chosen one The one who will deliver the message A message of hope for those who choose to hear it And a warning for those who do not" Me, the chosen one They chose me And I didn't even graduate from fuckin' high school

彼はオレンジのスライスと 胎児のように抱きしめ合うことで 僕を落ち着かせた後 自分の唯一の目的を明かした 彼は言った「お前は選ばれし者だ このメッセージを伝える者だ それを受け入れる者への希望のメッセージ そして、受け入れない者への警告だ」 僕、選ばれし者 彼らが僕を選んだんだ しかも、クソッタレ、高校すら卒業してないのに

You'd better You'd better You'd better You'd better listen

お前は お前は お前は お前は聞くべきだ

Then he looked right through me With somniferous almond eyes Don't even know what that means Must remember to write it down This is so real Like the time Dave floated away See, my heart is pounding 'Cause this shit never happens to me

それから彼は僕を見つめ返した 眠気を誘うようなアーモンド色の目で それがどういう意味なのか、わからない メモしておかなきゃ これは現実なんだ デイブが浮き上がって行ったときみたいに 見て、心臓がドキドキしてるんだ だって、こんなことは今までなかったから

I can't breathe right now It was so real Like I woke up in Wonderland All sorta terrifying I don't wanna be all alone While I tell this story And can anyone tell me why You all sound like Peanuts parents? Will I ever be coming down? This is so real Finally, it's my lucky day See, my heart is racing 'Cause this shit never happens to me

息ができない 本当に現実だった まるでワンダーランドで目を覚ましたみたいだ すごく怖い この話をしている間、一人ぼっちになりたくない みんな、なんでピーナッツの両親みたいなんだ? いつになったら、落ち着くんだ? これは本当に現実なんだ ついに、幸運な日だ 見て、心臓がバクバクしてるんだ だって、こんなことは今までなかったから

I can't breathe right now You believe me, don't you? Please believe what I've just said See the Dead ain't touring And this wasn't all in my head See, they took me by the hand And invited me right in Then they showed me something I don't even know where to begin

息ができない 信じてくれるよね? 僕が言ったことを、信じてくれ 見て、デッドはツアーをしてないんだ これは全部、僕の頭の中だけじゃなかったんだ 見て、彼らは僕の手を取って 中へ招待してくれたんだ そして、彼らはお前には説明できないようなものを僕に見せてくれたんだ

Strapped down to my bed Feet cold and eyes red I'm out of my head Am I alive? Am I dead? Can't remember what they said God damn, shit the bed

ベッドに縛り付けられて 足は冷たくて、目は赤い 頭がおかしいんだ 生きているのか、死んでいるのか? 彼らが何を言ったのか思い出せない クソッ、寝てしまった

Overwhelmed as one would be, placed in my position Such a heavy burden now to be the one Born to bear and bring to all the details of our ending To write it down for all the world to see But I forgot my pen Shit the bed again Typical

僕の立場だったら、誰でもそうだろうけど、圧倒されてしまった こんなにも重い責任を背負うことになるとは 僕だけが、世界の終わりについての詳細を 伝えなければならないという運命を背負わされたんだ それをみんなが見られるように書き留めるために でも、ペンを忘れてしまったんだ またしても寝てしまった 典型的な話だ

Strapped down to my bed Feet cold and eyes red I'm out of my head Am I alive? Am I dead? Sunkist and Sudafed Gyroscopes and infrared Won't help, I'm brain dead Can't remember what they said God damn, shit the bed

ベッドに縛り付けられて 足は冷たくて、目は赤い 頭がおかしいんだ 生きているのか、死んでいるのか? サンキストとスーダフェッド ジャイロスコープと赤外線 役に立たない、脳みそが死んでるんだ 彼らが何を言ったのか思い出せない クソッ、寝てしまった

I can't remember what they said to me Can't remember what they said to make me out to be the hero Can't remember what they said Bob help me Can't remember what they said

彼らが僕に何を言ったのか思い出せない 僕を英雄に仕立て上げるために、彼らが何を言ったのか思い出せない 彼らが何を言ったのか思い出せない ボブ、助けてくれ 彼らが何を言ったのか思い出せない

Don't know, won't know Don't know, won't know Don't know, won't know Don't know, won't know Don't know, won't know Don't know, won't know Don't know, won't know Don't know, won't know Don't know, won't know Don't know, won't know Don't know, won't know Don't know, won't know God damn, shit the bed

わからない、わからない わからない、わからない わからない、わからない わからない、わからない わからない、わからない わからない、わからない わからない、わからない わからない、わからない わからない、わからない わからない、わからない わからない、わからない わからない、わからない クソッ、寝てしまった

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Tool の曲

#ロック

#アメリカ

#メタル