What Kind Of Fool Am I

この曲は、恋愛経験がなく、孤独を感じている女性の気持ちを歌っています。彼女は、愛を知らない自分のことを「どんな愚か者なのか」と自問自答し、他の人たちのように恋に落ちることができない自分に疑問を抱いています。歌詞は、彼女の内面的な葛藤と心の痛みが、切ないメロディーに乗せて表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

What kind of fool am I Who never fall in love? It seems that I'm the only one That I have been thinking of

どんな愚か者なのだろう 恋に落ちたことがない私 私が考えているのは 私だけみたい

What kind of mind is this? An empty shell A lonely cell in which An empty heart must dwell

いったいどんな心なのだろう 空っぽの殻 孤独な牢獄 空っぽの心臓が住まなければならない

What kind of clown am I? What do I know of life? Why can't I cast away the mask of clay And live my life? Why can't I fall in love Like any other girl? And maybe then I'll know What kind of fool I am

どんな道化師なのだろう 人生について何がわかるの? なぜ粘土の仮面を捨てられないのだろう そして人生を生きる? なぜ恋に落ちられないのだろう 他の女の子のように そしてもしかしたらわかるかもしれない 私がどんな愚か者なのか

What kind of mind is this? An empty shell A lonely cell in which An empty heart must dwell

いったいどんな心なのだろう 空っぽの殻 孤独な牢獄 空っぽの心臓が住まなければならない

What kind of lips are these That lie with every kiss That whisper empty words of love That left me alone like this Why can't I fall in love Like any other girl? And maybe then I'll know What kind of fool I am

どんな唇なのだろう キスするたびに嘘をつく 愛の空虚な言葉をささやく 私をこのように一人ぼっちにした なぜ恋に落ちられないのだろう 他の女の子のように そしてもしかしたらわかるかもしれない 私がどんな愚か者なのか

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Regine Velasquez の曲

#ポップ

#カバー

#フィリピン