Ah, ah, ah, ahh Ah, ah, ah, ahh Woo, woo, ayy
アー、アー、アー、アー アー、アー、アー、アー ウー、ウー、アーイ
I'm in a four-door down Rodeo I'm getting fucked up, I'm losing control I'm bumping Fleetwood, she tryna turn off my song She keep asking where the party at I got a flask full of vodka in my passenger seat My homie got a mansion says that we could crash it for free We gotta take the phones because we can't let nobody see We pop a pill since you ain't have not a thing to eat, oh, oh, ooh
ロデオ通りで4ドアに乗ってる 酔っ払ってコントロールを失いかけてる フリートウッドを爆音でかけてて、彼女は私の曲を止めようとする パーティーはどこだって聞いてくる 助手席にはウォッカがいっぱい入った水筒がある 友達は豪邸を持っていて、無料で泊まらせてくれるって言うんだ 誰も見ないように携帯電話をしまわないといけない 何も食べてないから薬を飲もう、ああ、ああ、ウー
Thunder only happens when it's raining And players only love you when they're playing, ayy Say, women, they will come and they will go When the rain washes you clean, you'll know
雷は雨が降るときしか鳴らない そしてプレイヤーは遊びたいときしか愛さない、アーイ 女性は来ては去っていくものだ 雨があなたを洗い流せば、わかるだろう
You will know You will know You will know You will know, oh, oh
わかるだろう わかるだろう わかるだろう わかるだろう、ああ、ああ
'Cause I got dreams, don't hold me down So I'ma let you free, don't wanna hold you out I'ma leave when the sun comes
だって夢があるんだ、僕を抑えつけないでくれ だから君を自由にするよ、君を閉じ込めておきたくない 太陽が昇ったら去るよ
Thunder only happens when it's raining And players only love you when they're playing, ayy Say, women, they will come and they will go
雷は雨が降るときしか鳴らない そしてプレイヤーは遊びたいときしか愛さない、アーイ 女性は来ては去っていくものだ
Go, go, go, go, go, go, go
行く、行く、行く、行く、行く、行く、行く
I thought that I would learn by now I thought that I would never come down (I would never come down) Just last night we was going so hard (So hard) But now I can't feel my heart And yeah, let me down easy, don't let me down rough Don't let me go to sleep, getting up is gon' be tough They was all actin' sleazy, they all said I was the one (I was the one) And with any damn luck, I'ma wake up with the sun Hope I wake up with the sun this morning, oh I hope I wake up with the sun this morning, oh
もうそろそろ学ぶと思ったんだ もう二度と落ち込まないと思ったんだ(落ち込まないと思ったんだ) 昨日の夜はめちゃくちゃ盛り上がった(めちゃくちゃ盛り上がった) でももう心臓の鼓動が感じられない そして、優しく落としてくれ、乱暴に落としてほしくない 寝ないようにしてくれ、起きるのは大変だから みんなずる賢く振る舞って、みんな僕が一番だって言った(僕が一番だって言った) 運が良ければ、太陽と一緒に起きれるだろう 朝は太陽と一緒に起きれるといいな、オー 朝は太陽と一緒に起きれるといいな、オー
And let it pour, let it pour, let it pour, let me roll Man, I'm on a roll, I'm so up in my zone They thought that I was fuckin' done with Iverson But I'm still ballin' on these bitches, let 'em know I just want everything, I want it all in advance They just want me call it quits Homie, just roll up a cig Lil Posty don't fuck with y'all Never been fuckin' with y'all We pull up, they standing in awe Yeah, your bitch, she know who we are
そして降らせてくれ、降らせてくれ、降らせてくれ、転がさせてくれ 男よ、俺は勢いに乗ってるんだ、完全に自分のゾーンに入ってる みんな、アイバーソンは終わったと思ってたんだろ でもまだこいつらにボールをぶち込んでる、教えてやるよ 俺は全部欲しいんだ、すべてを前払いでもらいたい みんな、俺に辞めるように言うんだ 友達よ、タバコを巻いてくれ リトル・ポスティは君らとは付き合わない 君らとは絶対に付き合わない 俺らが現れると、みんな畏敬の念を抱いて立ち尽くす ああ、君のお姫様、誰なのかわかってるだろう
I thought that I would learn by now I thought that I would never come down Just last night we was going so hard (Woo) But now I can't feel my heart And yeah, let me down easy, don't let me down rough Don't let me go to sleep, getting up is gon' be tough They was all actin' sleazy, they all said I was the one And with any damn luck, I'ma wake up with the sun Hope I wake up with the sun this morning I hope I wake up with the sun this morning
もうそろそろ学ぶと思ったんだ もう二度と落ち込まないと思ったんだ 昨日の夜はめちゃくちゃ盛り上がった(ウー) でももう心臓の鼓動が感じられない そして、優しく落としてくれ、乱暴に落としてほしくない 寝ないようにしてくれ、起きるのは大変だから みんなずる賢く振る舞って、みんな僕が一番だって言った 運が良ければ、太陽と一緒に起きれるだろう 朝は太陽と一緒に起きれるといいな 朝は太陽と一緒に起きれるといいな